| It was a brilliant instrument, though unfortunately not a very successful one. | Это потрясающий инструмент, хотя, к сожалению, не самый успешный. |
| The City of Liverpool is the most successful footballing city in England. | Ливерпуль статистически наиболее успешный футбольный город в Англии. |
| Ewen Leslie as Pyke Edwards, a successful lawyer and Mary's adoptive father. | Юэн Лесли - Пайк Эдвардс, успешный адвокат и приёмный отец Мэри. |
| The following year, Curry released his second and most successful album Fearless. | В следующем году Карри выпустил свой второй и самый успешный альбом англ. Fearless. |
| During the 1960s Gray established himself as a successful character actor and made many appearances on British television. | В 1960-х годах Грей зарекомендовал себя как успешный характерный актёр и часто появлялся на британском телевидении. |
| Our experience, knowledge and desire for implementation of another successful project are at your service. | К Вашим услугам наши опыт, знания и желание реализовать очередной успешный проект. |
| The 1719 Establishment for sixth rates took as its model the highly successful Dursley Galley built in 1719. | Уложение 1719 для шестого ранга взяло за образец весьма успешный Dursley Galley, построенный в 1719 году. |
| That's what you get when your dad's a successful architect. | Это то, что получаешь, когда твой папа успешный архитектор. |
| I heard you're a very successful talent manager. | Я слышала, ты очень успешный менеджер талантов. |
| No one will suspect a successful restaurateur of arson, Stan. | Никто не будет подозревать, успешный ресторатор поджогов, Стэн. |
| I ran a successful business for 35 years. | Я вела успешный бизнес целых 35 лет. |
| Five years ago, I was a successful businessman in Detroit. | 5 лет назад я имел успешный бизнес в Детройте. |
| A successful marriage is usually based on what a husband and wife don't know. | Успешный брак обычно основывается на том, что муж и жена ничего не знают друг о друге. |
| Arthur Haskell - he's a successful investment banker out of Alexandria. | Артур Хаскелл - успешный менеджер инвестиционного банка из Александрии. |
| Right-wing religious groups in Pakistan warmly welcomed Musharraf's successful coup. | Религиозные группы правого крыла тепло приветствовали успешный государственный переворот, совершенный Мушаррафом. |
| Commercially and critically, it has been one of the band's most successful albums. | Коммерчески наиболее успешный и один из самых известных альбомов группы. |
| A Visit to the Seaside (1908) was the first successful motion picture filmed in Kinemacolor. | Визит к морю (англ. А Visit to the Seaside, 1908) - первый успешный цветной кинофильм, снятый с использованием двухцветного процесса Kinemacolor. |
| And Stuart Weitzman is a very successful shoe designer. | Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви. |
| Design thinking is such a successful and versatile tool that it has been applied in almost every industry. | Дизайн-мышление - настолько успешный и универсальный инструмент, что его применяют практически во всех отраслях. |
| Now let me give you a successful example of the law of diffusion of innovation. | А сейчас, позвольте привести вам успешный пример закона распространения инноваций. |
| So this is now so successful that it is used in the initial phase of the flight. | Этот метод настолько успешный, что он используется в начальной фазе рейса. |
| The club's most successful period has been the 21st century. | Это самый успешный клуб своего штата в XXI веке. |
| The first successful launch took place on 18 July, 1980. | Первый успешный запуск спутника Индия осуществила 18 июля 1980 года. |
| For a successful breakthrough intelligence unit he received the rank of Lieutenant Colonel through the enemy order of battle. | За успешный прорыв разведывательного отряда сквозь боевые порядки противников получил воинское звание «подполковник». |
| In Germany, it is the most successful French film shot in any language since at least 1968. | В Германии это самый успешный французский фильм, снятый на каком - либо языке с 1968 года. |