Примеры в контексте "Successful - Успех"

Примеры: Successful - Успех
Every project she worked on was successful. Любой проект, за который она берется, имеет успех.
There are similar patterns in other cases demonstrating a successful strategy. Аналогичная картина прослеживается и по другим делам, что указывает на успех этой стратегии.
Link's Awakening was critically and commercially successful. Link's Awakening была положительно оценена критиками и имела коммерческий успех.
Access negotiations will invariably only be truly successful if they are coordinated. Переговоры по вопросам обеспечения доступа могут иметь реальный успех лишь в случае их должной координации.
Furthermore, successful prosecution depends on adequate procedural rules. Помимо этого, успех судебного преследования зависит от наличия соответствующих норм судопроизводства.
They generally agreed that follow-up was most successful when processes were precise and conducted effectively. Они в целом согласились в том, что последующие меры имеют наибольший успех тогда, когда действия являются конкретными и эффективными.
Box 1 highlights some successful examples. Ниже приводится ряд примеров, подтверждающих успех подобных подходов.
In conclusion, successful regulatory reform did more than just reduce red tape. И наконец, успех реформы в области регулирования - это не только сокращение бюрократических формальностей.
What ultimately led to a successful mediation process there was the unified, concerted position of the mediators and their continued support. Фактор, который в конечном итоге обеспечил успех этого посреднического процесса, заключался в единой, согласованной позиции посредников и их неизменной поддержке.
For Afghans, a successful transition is the key for peace and stability. Успех переходных мероприятий является для Афганистана залогом обеспечения мира и стабильности.
The successful 2010 Review Conference had brought with it high expectations that decades of negotiations would soon bear fruit. Успех Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора породил большие надежды на то, что десятилетия переговоров приведут в скором времени к конкретным результатам.
Delegations commended UNHCR for the successful organization of the 2012 Dialogue, which was described as very practical. Делегации высоко оценили успех УВКБ в организации Диалога 2012 года, который был назван очень важным для практической деятельности.
As successful as mobile services are, however, they have important limitations. Несмотря на успех услуг мобильной связи, они все-таки имеют серьезные недостатки.
This enables those concerned to assess more accurately the chances of their request being successful. Это позволяет заинтересованным лицам лучше оценить шансы на успех своего ходатайства.
A successful blackmail depends on the psychological state of your target. Успех шантажа зависит от психологического состояния объекта.
I believe he's under the impression that his sister was successful. Я думаю он воодушевился, что его сестра принесла успех.
We were surprisingly successful with a clone from a human egg and alien DNA. У нас был неожиданный успех с клоном от человеческой яцеклетки и ДНК инопланетянина.
I really want us to have a chance at being successful tonight. Мне хочется, чтобы мы сегодня имели успех.
A successful democracy requires more than just the separation of powers. Успех демократии требует не только разделения власти.
Conducting a successful dawn raid requires careful planning; a team of competent professionals must be assembled and given specific assignments. Успех внезапной проверки зависит от тщательного планирования; должна быть подобрана группа компетентных специалистов, которой должны быть поручены конкретные задачи.
Efforts to bring to justice those responsible for the violence in March 2004 (priority) need to achieve a successful conclusion. Необходимо обеспечить успех усилий по привлечению к ответственности лиц, виновных в актах насилия в марте 2004 года (приоритет).
Such programmes are more successful when they are supported by an active transnational community. Такие программы приносят наибольший успех, когда они пользуются поддержкой активной части транснационального сообщества.
A successful development strategy needed to be focused on capacity-building in developing countries. Успех стратегии в области развития зависит от ее ориентации на укрепление потенциала развивающихся стран.
Any successful action on the matter depends largely on the active cooperation and broadest participation of the international community. Успех любого решения по данному вопросу будет в значительной степени зависеть от активного сотрудничества и самого широкого участия международного сообщества.
The education of girls is a particularly important and efficacious component of successful human development efforts. Образование девочек является особо важным и эффективным компонентом, определяющим успех деятельности по повышению человеческого потенциала.