Английский - русский
Перевод слова Staff
Вариант перевода Состав

Примеры в контексте "Staff - Состав"

Примеры: Staff - Состав
The senior staff is in a meeting. Высший офицерский состав на совещании.
The division staff is behind us. Ћичный состав позади нас.
Senior staff in five minutes. Старший состав через 5 минут.
The senior staff was invited. Приглашен весь командный состав станции.
130 Teaching staff and decision-making positions 130 Преподавательский состав и руководящие кадры
The division staff is behind us. Личный состав позади нас.
Engineering staff (7 posts) Инженерно-технический состав (7 должностей)
(b) Composition of WFP international staff Ь) Состав международного персонала МПП
"3. The school administration and teaching staff Школьная администрация и преподавательский состав
Composition of staff and financial implications Состав персонала и финансовые последствия
"2. School books and teaching staff Школьные учебники и преподавательский состав
The teaching staff is essentially female. Преподавательский состав в основном женский.
Composition and structure of UNICEF staff Состав сотрудников и штатная структура ЮНИСЕФ
Composition and structure of UNFPA staff Состав персонала и кадровая структура ЮНФПА
Composition and role of staff associations Состав и роль ассоциаций персонала
It had a lawyer on staff who could provide legal opinions on all equality-related legislation. В состав его сотрудников входит адвокат, который может представлять юридические заключения по всем законодательным актам, касающимся вопросов равенства.
The composition of the group reflected a mix of UN-Women staff from across locations, levels and functional areas, including two staff representatives elected by their peers. В состав этой группы входили представители структуры «ООН-женщины» из разных мест службы, разных уровней ответственности, разрядов и функциональных полномочий, в том числе два представителя персонала, избранные своими коллегами.
The number of non-UNSOA staff administered by UNSOA has more than doubled, without a commensurate increase in support staff requested as part of the 2014/15 budget proposal. Число находящихся в ведении ЮНСОА сотрудников, не входящих в состав ЮНСОА, увеличилось более чем вдвое, без соответствующего увеличения численности вспомогательного персонала, испрашиваемого в рамках бюджетного предложения на 2014/15 год.
UNHCR stated that the 200 and 300 series staff (technical assistance project staff, and short-term staff) represented, until the 1980s, the "accordion principle" of temporary operational requirements, which could increase or decrease depending on circumstances. УВКБ заявило, что состав персонала, нанимаемого в соответствии с правилами серии 200 и 300 (персонал по проектам технической помощи и краткосрочный персонал) до 80х годов менялся с учетом временных оперативных потребностей, которые могли возрастать или уменьшаться в зависимости от обстоятельств.
More male teaching staff than women teaching staff have tenure. Мужской преподавательский состав обладает большими правами на своих должностях по сравнению с женщинами.
Before set - all our motor transport and drivers staff pass mechanical and clinical control. ✓Наш автотранспорт и водительский состав проходят контроль механика и врача перед выездом.
A steering committee coordinates development activities and draws on staff membersknowledge as required. Деятельность по разработке правил координируется руководящим комитетом, в состав которого входят обладающие необходимыми знаниями и опытом специалисты.
The secretariat is multi-stakeholder in composition, with staff inputs from FAO and UNEP and close collaboration with the Mountain Forum. Состав секретариата сформирован из представителей многих заинтересованных сторон и сотрудников ФАО и ЮНЕП при тесном сотрудничестве с Форумом горных районов.
Goebel's campaign staff included Senator Jo Blackburn, former governor James B. McCreary, and political boss Percy Haly. В состав предвыборного штаба Гебеля входили сенатор Джо Блэкберн, бывший губернатор Джеймс Маккрири и партийный функционер Перси Хали.
Personnel and equipment used to staff the formed air corps. Личный состав и имущество обратить на укомплектование формируемых авиакорпусов.