I will once again sit at the right hand of the father. |
Я опять буду сидеть по правую руку от папочки. |
They can't sit at your table. |
Им запрещено сидеть с вами за одним столом. |
Lawrence, I couldn't sit idly by. |
Лоуренс, я не смог сидеть в стороне. |
You'd rather sit here with your imaginary friends than talk to the real ones. |
Ты предпочитаешь сидеть здесь со своими воображаемыми друзьями, вместо того, чтобы поговорить с настоящими. |
I'm making her sit and have a meal with me. |
Я заставляю её сидеть и обедать с отцом. |
You can't sit here and mope. |
Ты не можешь здесь сидеть и тосковать. |
You sit next to me, like Annie. |
Будешь сидеть рядом со мной, как Энни. |
You don't like to do nothing but sit on the porch and drink whiskey. |
Ты не любишь ничего делать, только сидеть на террасе и пить виски. |
I can't sit any straighter than this. |
Я не могу сидеть ещё прямее, чем сейчас. |
You can sit there and tell me not to get excited while your own baby... |
Как можно сидеть тут и говорить мне не волноваться из-за вашего ребёнка. |
I can teach you to walk, talk, sit, stand... eat, dress like a princess. |
Я могу научить тебя ходить, говорить, стоять, сидеть, есть и одеваться как подобает принцессе. |
And all you have to do is sit there. |
Все что тебе нужно, просто сидеть здесь. |
I'd better sit here like he said. |
Лучше я буду здесь сидеть, как папа сказал. |
I'll sit facing the corner in a funny hat. |
Я буду сидеть на углу в дурацкой шляпе. |
I've been fortunate to have made a lot of money... and I can no longer sit passively. |
Мне посчастливилось заработать много денег, и я больше не могу сидеть сложа руки. |
We will not sit here and listen to... |
Мы не будем сидеть здесь и слушать эту... |
I can't sit back and let you take the blame. |
Я не могу сидеть на месте и позволить тебе взять всю вину на себя. |
I'm not ever allowed to pick where I sit. |
Мне даже не позволено выбрать место, где сидеть. |
It was in our old apartment, and you had me sit on the stool in the kitchen. |
Это было в нашей старой квартире, и ты заставила меня сидеть на стуле на кухне. |
Maybe you shouldn't sit alone in here all day. |
Наверное, тебе не стоит здесь сидеть весь день одному. |
They let you sit at their table with our family, and in return, you destroyed Mike. |
Они разрешили тебе сидеть за их столом с нашей семьей, а ты в ответ уничтожила Майка. |
But we just can't sit here any longer. |
Но сидеть тут и дальше нельзя. |
Then we'll sit on her porch until she gets back from Albany. |
Значит, будем сидеть на ее крыльце до тех пор, пока она не вернется из Олбани. |
Then you can sit back and play nice. |
А потом будешь сидеть и изображать милашку. |
And then we could sit out here under the stars, you and me together. |
И тогда мы могли бы сидеть здесь, под звездами вместе, ты и я. |