Английский - русский
Перевод слова Sit
Вариант перевода Садиться

Примеры в контексте "Sit - Садиться"

Примеры: Sit - Садиться
You know y'all can't sit here. Вы же знаете, что вам нельзя здесь садиться.
You guys probably shouldn't sit on that couch. Ребята, на этот диван лучше не садиться.
She doesn't want to even sit at the same table with me. Она не хочет даже садиться за один стол со мной.
You can sit anywhere, hon. Можешь садиться, куда хочешь, дорогой.
Tell me where the jewels are and you can sit. Скажи мне, где драгоценности, и можешь садиться.
I bet you just love that, getting all the girls to come in and sit. Спорим, тебе нравится заставлять девушек приходить и садиться.
Roll over, sit... it's your chicken. Переворачиваться, садиться... Это твоя курица.
I shouldn't sit on it, Не надо мне на нее садиться, поцарапаю еще.
He refuses to turn on the light, sit, lie down... Он отказывается включать свет, садиться, ложиться...
Well, just don't let him sit on you. Тогда не разрешай ему на себя садиться.
Don't you dare sit at my table. Даже не смей садиться за мой стол.
I told you you should sit on it that way! Я же говорил, что нужно садиться именно так!
We must have the answers to these and other questions before we sit at the negotiating table and start drafting the text of an agreement on a relevant ban. Ответы на все эти и другие вопросы необходимо иметь еще до того, как садиться за стол переговоров и вырабатывать текст соглашения о соответствующем запрете.
Don't, don't, don't sit on the hood. Нет, нет, не надо садиться на капот.
You may sit on the couch or on the chair, as long as you two are sitting on separate seats, i.e. when you're on the couch, then she's on the chair. Вы можете садиться на диван или стулья, при условии, что вы сидите раздельно, т.е. если ты на диване, она на стуле.
You may sit, Mr. Northcott. Можете садиться, мистер Нордкот
Okay, you can sit up. Ладно, можешь садиться.
You may sit, cardinals. Вы можете садиться, кардиналы.
Can't sit before the president. Нельзя садиться раньше президента.
You don't sit on the glass. Нельзя садиться на стекло.
All right, you can sit up. Всё, можешь садиться.
Where shall I sit? А куда тут садиться?
You can sit anywhere you like. Можешь садиться, где хочешь.
Please, gentlemen, sit. Джентльмены, прошу садиться.
Who said you could sit? Кто разрешил тебе садиться?