Английский - русский
Перевод слова Sit
Вариант перевода Сидеть

Примеры в контексте "Sit - Сидеть"

Примеры: Sit - Сидеть
And I will not let you sit there and lie to me in my own home. И я не позволю вам сидеть здесь и лгать мне в моем собственном доме.
It will sit with those who create wealth. Оно будет сидеть с теми, кто создает богатсво.
You can sit behind your desk anywhere in the world and still bring down the man who killed your uncle. Ты можешь сидеть за рабочим столом в любой точке мира и спокойно уничтожить человека, который заказал твоего дядю.
Teddy, I will not let you sit here obsessing over your emails. Ты не будешь сидеть здесь и сходить с ума.
The kids can't sit still long enough to focus, so they don't learn. Дети не могут сидеть спокойно и сосредоточиться, и в результате они ничего не выучивают.
The target will sit at a blackjack table, and lose at a certain point. Цель будет сидеть за блэкджеком, и проиграет в определенном месте...
I couldn't sit by and let you risk everything this family owns. Я не могла сидеть, сложа руки и позволить тебе рискнуть всем, что есть у нашей семьи.
We might as well sit on the porch and play banjos. Мы с тем же успехом могли бы сидеть на веранде и играть на банджо.
If Paul tells you to, you'll sit, stand or ride a bicycle. Если Пол скажет, то ты будешь сидеть, стоять или кататься на велосипеде.
When Ma was alive we'd sit and talk. Когда была жива жена, можно было хотя бы сидеть и беседовать.
All you have to do is appear, sit on the sofa. Ты лишь появишься и будешь сидеть на диване.
We'll sit on his tail. Мы будем сидеть у него на хвосте.
The administration was coming up empty, and we just couldn't sit there doing nothing. Меры руководства были безуспешны, и мы не могли сидеть сложа руки.
The men typically sit outside the house; the women, inside. Мужчины должны сидеть снаружи дома покойного, а женщины внутри.
They can't sit still in the class. Они не станут сидеть смирно на уроках.
I'll not sit meekly by and wait for the snows. Я не буду смиренно сидеть и ждать зимы.
Or we can sit here all day. Или мы будем сидеть здесь весь день.
I could sit there for hours, just looking out at the world. Я могла сидеть там часами, просто смотря вокруг.
I suppose we'd betterjust sit here and wait for help to arrive. Я думаю, нам лучше сидеть здесь и ждать прибытия помощи.
We could sit on the left side of the couch. Мы могли бы сидеть на левой части дивана.
I will not sit here and listen to this recitation of torments past. Я не буду сидеть тут и выслушивать это перечисление мук прошлого.
Can't sit too long without popping the hood. Не могу долго сидеть, не встряхивая гребешком.
Let me sit next to you... so we see the same things. Позволь мне сидеть рядом с тобой... так мы видим вещи одинаково.
She wants to know if it's okay if we sit together. Она спрашивает, не можем ли мы сидеть рядом.
She can sit without support for some seconds, she is continuously improving in this. Она может сидеть без поддержки несколько секунд, время постоянно увеличивается.