| My chiropractor has me sit that way. | Мой хиропрактик посоветовал мне сидеть. | 
| You can't sit there! | Вы не можете там сидеть! | 
| And sit here cold? | И сидеть тут как каменные? | 
| Can we sit underneath it? | А сидеть под ним можно? | 
| I can't sit still. | Я не могу просто сидеть и ждать. | 
| He'll sit here. | Он должен сидеть здесь. | 
| You'll sit there moping. | Ты будешь сидеть и хандрить. | 
| Where will I sit? | А мне где сидеть? | 
| The man said sit tight. | Нам сказали сидеть на месте. | 
| You can sit on the Ottoman. | Можешь сидеть на тахте. | 
| Rather than sit with Ugandan - | Вместо того, чтобы сидеть с - | 
| And what will we sit? | А мы на чем сидеть будем? | 
| I could barely sit up. | Я даже не мог толком сидеть, | 
| All we can do is sit and wait. | Нам остается только сидеть и ждать | 
| Just try to calm down and sit tight. | Постарайтесь успокоиться и сидеть спокойно. | 
| Come on, sit up nice. | Ну же, сидеть. | 
| Why sit here for no purpose? | Что сидеть без толку'? | 
| You sit on floor for rest of year. | Остаток года будешь сидеть на полу | 
| I can sit tight. | Я могу сидеть смирно. | 
| Do we sit, or do we stand up? | Нам сидеть или встать? | 
| Think she'll sit quietly? | Думаешь, она будет сидеть тихо? | 
| I couldn't sit by and watch. | Не могла сидеть и смотреть. | 
| I'll sit and listen to them... | Могу сидеть и слушать их... | 
| Must I sit next to this man? | Я должна сидеть с ним? | 
| We sit on pillows. | Мы будем сидеть на подушках. |