Английский - русский
Перевод слова Sit
Вариант перевода Сидеть

Примеры в контексте "Sit - Сидеть"

Примеры: Sit - Сидеть
Old broads like us can't sit for long periods without our back pillows. Такие старые бабки, как мы, не могут подолгу сидеть без этих подушек.
You should sit with your father. Ты должен сидеть со своим отцом.
I thought you'd sit with her... and hold her hand. Я думал, что будешь сидеть с ней, держа ее за руку...
I couldn't sit there and not say something. Я не могла сидеть там и не говорить ничего.
If you sit quietly, the poison should wear off in, like, four hours. Если будешь сидеть смирно, то паралич пройдёт часа через четыре.
Then we can sit here until you tell me what's really wrong. И тогда мы сможем сидеть тут, пока ты мне не скажешь, что происходит.
Your dog cannot sit at the table. Собака не должна сидеть за столом.
Now we will sit separately from each other. Теперь будем сидеть в разных местах.
So, I could sit here and rattle on about being framed... Так что, я могу сидеть и рассказывать, что меня подставили...
Spark Plug, sit, sit. Свеча Зажигания, сидеть, сидеть.
Sit, sit, sit, sit! Сидеть, сидеть, сидеть, сидеть!
If they say "sit," you sit. Сказал "сидеть", ты сидеть.
But not if we sit here forever. Не разнесет, если мы будем сидеть здесь всегда.
You can't sit here all day. Ты не можешь сидеть в четырех стенах в задумчивости.
Veronica, sit next to me. Вероника, вы можете сидеть рядом со мной.
Can't touch anything or sit anywhere. Ничего не трогать или не сидеть в любом месте.
In one of which you will sit, Peter, as High King. На одном из них будешь сидеть ты, Питер, верховный король.
So he kills someone and we sit here? То есть, мы будем сидеть и ждать, пока он кого-нибудь убьет?
But I can't sit by and just watch you avoid Lily. Но я не могу спокойно сидеть и просто смотреть на то, как ты избегаешь Лили.
You sit right here. I'll bring your lunch out in a couple of hours. Ты будешь сидеть здесь, я принесу тебе что-нибудь поесть через пару часов.
We can't sit back while our tribe's fiscal security is threatened. Мы не можем сидеть сложа руки, когда финансовая безопасность племени под угрозой.
Excuse me, ma'am. Dr. Franklin's patients sit on that side of the waiting room. Простите, мэм, пациенты доктора Фрэнклина должны сидеть на той стороне.
If we sit here, the camera will overheat, ruin the film. Если мы будем сидеть здесь, камера перегреется и испортит плёнку.
I'll pay you money if you sit still. Я дам тебе денег, если ты будешь сидеть спокойно.
You sit behind a desk, you push a button. Ты будешь сидеть за столом и давить на кнопочки.