| All you have to do is sit back and let the machine do the work. | Ты будешь просто сидеть и смотреть, как работает машина. |
| We don't care if we sit on he bench the whole time. | Мы не против всё время сидеть на скамейке. |
| It would just, like, sit there, begging to be hit. | Это точно так же, как сидеть здесь и умолять быть побитым. |
| You can't sit at that table all day. | М: Нельзя весь день сидеть за этим столом. |
| But I won't sit at home and wait. | Но я не собираюсь сидеть дома и ждать. |
| I won't sit here and bear this interrogation. | Я не собираюсь сидеть здесь и терпеть этот допрос. |
| I thought the secretary would sit out here. | Я думала, что секретарь будет сидеть здесь. |
| I won't sit here defending myself for doing my job. | Я не буду сидеть здесь и оправдываться за то, что делал свою работу. |
| All you have to do is sit there and the customers come to you. | Всё, что ты должен делать - сидеть там, и покупатели придут к тебе. |
| You can sit there with the same old gun cocked on your lap. | А ты сможешь сидеть здесь с тем же старым пистолетом в руке. |
| Not if you sit and you wait. | Нет, если сидеть и ждать. |
| Usually Josh drives, but now I can sit on his lap the whole time. | Обычно Джош ведёт машину, но теперь я могу всю дорогу сидеть у него коленках. |
| Mr Collins, you can't sit next to your wife. | Мистер Коллинз, Вы не можете сидеть рядом с Вашей женой. |
| You know we can't sit behind Leo. | Вы же знаете, что мы не можем сидеть за Лео. |
| I can't sit with you. | Я не могу сидеть здесь с тобой. |
| I don't want to go if I can only sit and watch and be pitied. | Я не хочу идти, если я смогу только сидеть, смотреть и сожалеть. |
| So you see, you just can't sit here. | Вы не можете просто так сидеть здесь. |
| This time try and join in and don't sit there like some zombie all night. | На этот раз попытайся участвовать в общении, а не сидеть весь вечер как зомби. |
| Can't sit long, as his back hurts. | Он не может долго сидеть, у него сразу спина болит. |
| I can sit and watch it for hours. | Я могу сидеть и наблюдать за ним часами. |
| Same message - sit and wait. | То же сообщение - сидеть и ждать. |
| Then I shall sit here until one of us expires. | Буду сидеть, пока один из нас не сдохнет. |
| Dad, I told you you could sit here only if you don't talk. | Папа, я разрешил тебе здесь сидеть, только если будешь молчать. |
| I couldn't sit there anymore waiting for you. | Я больше не могу сидеть и ждать тебя. |
| I just don't understand why our families can't sit at the same table. | Я не могу понять, почему наши семьи не могут сидеть за одним столом. |