Английский - русский
Перевод слова Sit
Вариант перевода Сидеть

Примеры в контексте "Sit - Сидеть"

Примеры: Sit - Сидеть
I could sit by the window and watch the waves late at night. Сидеть у окна и глубокой ночью наблюдать за морскими волнами.
If everyone could sit still, I'd like to take a picture. Если все будут сидеть не двигаясь, я сделаю снимок.
As decoration, at least she could sit upright. Могла бы для вида хотя бы прямо сидеть.
You can't even sit correctly. Он даже сидеть нормально не может.
You can't sit at my table like that. За моим столом так сидеть нельзя.
I couldn't sit back and watch you make the same mistake with Agnes. Я не могла сидеть и смотреть, как ты совершаешь с Агнес ту же ошибку.
But you can't sit here in the dark all night. Но Вы не можете сидеть в темноте всю ночь.
You will sit at the table. Ты будешь сидеть за тем столом.
Tell me now while I sit on this boulder. Когда буду сидеть на этом бревне.
Because I will sit here with you all night. Я буду сидеть здесь с тобой всю ночь.
People think you're strange if you sit there and don't talk. Люди подумают, что ты странный, если будешь сидеть тут и молчать.
Can't sit here if you don't play. Вам нельзя сидеть здесь, если вы не играете.
But... if he was watching football, he let me sit and watch the game with him. Но... если он смотрел футбол, он разрешал мне сидеть и смотреть вместе с ним.
Plus I switched spots so I could sit on this heating grate. Плюс я поменялся местами так что я могу сидеть на этой решетке отопления.
The adulterers could sit on Cate's side of the aisle. Изменники могут сидеть со стороны Кейт.
And I must sit at home within the walls. И вынужден сидеть в четырех стенах.
This'd be a lot easier if we waited till he can sit up. С этим было бы гораздо проще, дождись мы, пока он начнет сидеть.
You plan a fun evening for us and all I can do is sit here and worry about Klingons. Ты распланировала для нас веселый вечер, а я только и могу сидеть здесь и беспокоиться по поводу клингонов.
All I need to do is sit back and watch the Electoral College make history. Все, что мне нужно делать, это сидеть сложа руки и смотреть, как коллегия выборщиков будет вершить историю.
I just figured I could sit with him like last time. Я могла бы сидеть рядом с ним, как в прошлый раз.
I can't sit here and smell these without havin' at least one. Я не могу сидеть здесь и не попробовать хотя бы одну.
I can't have you sit on the sidelines, Shaw. Я не могу позволить тебе сидеть в сторонке, Шоу.
Boyd, I'm telling you, we can't sit and wait anymore. Бойд, говорю тебе, мы больше не можешь сидеть и выжидать.
My colleague will sit here to type the report. Мой коллега будет сидеть здесь, печатать протокол.
If there's anything they can do, I'll sit anywhere. Если получится, я готова сидеть где угодно.