| Okay, Defense Secretary Maddox has slipped his leash. | Так, министр обороны Мэддокс сбросил с себя поводок. |
| He tried taking water from toilets... but it's Secretary Not Sure who finds himself in the toilet now. | Он хотел взять воду из туалета... но Министр Не Уверен сам окунулся в туалет. |
| Three years later, new Secretary of Treasury. | Прошло три года, сменился министр финанстов. |
| Mr. Secretary, I'd like to discuss this first. | Господин министр, я бы хотел сперва обсудить это с вами. |
| The Shadow Health Secretary branded the decision "beyond madness". | Теневой министр здравоохранения назвал это решение "за гранью разумного". |
| 'Harry.' Home Secretary, we have a situation with the Bendorf Group. | 'Гарри.' - Министр, у нас проблема с группой Бендорфа. |
| Secretary Porter would like this to be a joint investigation with the FBI. | Министр Портер хотела бы, чтобы это было совместное расследование с ФБР. |
| Secretary of Defense is scheduled to meet with several world leaders at Joint Base Andrews tomorrow. | Министр обороны запланировал на завтра встречу с некоторыми мировыми лидерами на объединенной базе Эндрюс. |
| Of course Mr Secretary, of course... | Конечно, господин министр, конечно. |
| Welcome to the IMF. Mr. Secretary. | Добро пожаловать в отряд, господин Министр. |
| I know you're not the Secretary of Defense. | Я знаю, что ты не министр обороны. |
| Secretary Jarvis, the Director of the CIA both agree the mission takes precedence. | Министр Джарвис и директор ЦРУ, они оба согласны, что это задание имеет высокий приоритет. |
| No evidence for that, Foreign Secretary. | Никаких признаков этого, госпожа министр иностранных дел. |
| Perhaps the Home Secretary won't see him. | Возможно, министр внутренних дел не захочет его видеть. |
| Treasury Secretary Paulson - he wasn't just randomly at Goldman. | Министр финансов Полсон - он не был просто случайным человеком в "Голдман". |
| The Shadow Home Secretary has suggested the Government's apparent lack of planning could lead to outbreak of... | Теневой Министр внутренних дел высказал мнение, что отсутствие у Правительства четкого плана может привести к вспышке... |
| I sent her in there because of something the Home Secretary asked me to look into quietly. | Я послал ее туда, потому что Министр внутр.дел просил кое-что присмотреть по-тихому. |
| The Home Secretary's demanding information, sir... | Министр внутренних дел требует предоставить информацию, сэр... |
| Then war is inevitable, Foreign Secretary. | Значит война неизбежна, господин Министр иностранных дел. |
| As for Rycart, the worst British Foreign Secretary since the war. | Что касается Райкарта, то это худший британский министр иностранных дел с самой войны. |
| H.E. Mr. Edwin Treminio, Secretary of Youth of Nicaragua, made a statement. | Его Превосходительство г-н Эдвин Треминио, министр по делам молодежи Никарагуа, сделал заявление. |
| On August 31, 2005, the Secretary of Defense approved several changes to the rules governing military commissions. | 31 августа 2005 года министр обороны одобрил ряд изменений, касающихся правил, регулирующих деятельность военных комиссий. |
| 2.6 On 14 April 2000, the Secretary of Justice rejected his request for a review of the decision. | 2.6 14 апреля 2000 года министр юстиции отклонил его ходатайство о пересмотре вышеупомянутого решения. |
| The former US Secretary of Energy Bill Richardson inaugurated the project that will be implemented under the auspices of UN ECE. | На торжественном открытии проекта выступил бывший министр энергетики США Билл Ричардсон; данный проект будет осуществляться под эгидой ЕЭК ООН. |
| The United States Treasury Secretary had been advocating changes in IMF conditionality and in World Bank lending and grant programmes. | Министр финансов Соединенных Штатов выступает за изменения в условиях предоставления займов МВФ и в программах кредитования и субсидирования Всемирного банка. |