| She is a naughty person, and she must pay the penalty. | Она гадкий человек и она должна заплатить штраф. |
| You high rollers pay me 20 bucks, I call it even. | Вы крупных игроков заплатить мне 20 баксов, Я называю его даже. |
| So, I suppose I should pay it. | Наверное, мне стоит заплатить тебе. |
| I can pay you. $2 million, man. | Я могу заплатить вам. 2 миллиона баксов, чувак. Наличными. |
| And you wanted to make him pay. | А вы хотели заставить его заплатить. |
| But, hell, they should just pay you double and be done with it. | Но, черт, они должны просто заплатить вам вдвойне и все будет сделано. |
| If you can't pay, then I own you. | Если вы не можете заплатить, то вы становитесь моей собственностью. |
| We can pay you 2,000 now... plus 15 when we reach Alderaan. | Мы можем заплатить две тысячи сейчас, и пятнадцать тысяч, когда прибудем на Альдеран. |
| Of course she'd rather pay a therapist than talk to me herself. | Конечно ей проще заплатить терапевту, чем самой со мной разговаривать. |
| Now they're telling me they won't pay. | У меня полная страховка, а они отказываются заплатить. |
| Cost me 30 grand if I pay out of pocket. | Стоит 30 штук если заплатить сразу. |
| But if you're short of cash, you can pay me tomorrow. | Но если нет мелких денег - можно заплатить завтра. |
| Okay. Well, I can pay you $100. | Я могу заплатить вам 100 долларов. |
| You can't pay up, so eat up. | Не можешь заплатить, так съешь это. |
| You get me that report, and I'll make them pay. | Вы достанете мне копию его доклада, и мы заставим их заплатить. |
| If your father can't pay, I'll take his furnishings. | Если твой отец не сможет заплатить, то я заберу его имущество. |
| And now you must pay the price of all women like you. | А теперь ты должна заплатить цену женщин, подобных тебе. |
| And for the first time, I can really pay you. | А я впервые могу заплатить Вам нормальные деньги. |
| Sir Mordred... may yet pay the ultimate price. | Сэру Мордреду возможно, придется заплатить высшую цену. |
| I will undeniably make them pay the price. | Я, безусловно, заставлю их за это заплатить. |
| She should pay me for the food she ate. | Это она мне должна заплатить за еду. |
| Maybe I should just pay him. | Может мне нужно просто заплатить ему. |
| Syria may pay a heavy price for that ambiguity. | Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность. |
| This is a major mistake, for which the ECB could pay dearly. | Это серьезная ошибка, за которую ЕЦБ может дорого заплатить. |
| He is not the one who will pay my taxes. | А мои долги ему не заплатить. |