Английский - русский
Перевод слова Pay
Вариант перевода Заплатить

Примеры в контексте "Pay - Заплатить"

Примеры: Pay - Заплатить
I'll pay to have it cleaned. Мне придется заплатить, что-бы это почистили.
There is no making him pay. Ты не можешь заставить его заплатить.
They'd rather just pay the woman off. Они преподчут заплатить, лишь бы женщина молчала.
I had to make him pay. Я должен был заставить его заплатить.
If there's a fine, we'll pay it. Если нужно заплатить штраф, мы сделаем это.
I might even let you pay. Я даже могу позволить тебе заплатить.
I could use some help around the place, and I can pay a proper wage. Мне нужна некоторая помощь, и я готова заплатить за труд.
You can pay me out of your pocket if it's easier. Можешь заплатить мне из своего кармана, если тебе так легче.
I could-I could pay you for your time if you help me find her. Я могу-я могу заплатить вам за ваше время если вы поможете мне найти ее.
Well, I can pay you $100. Я могу заплатить вам 100 долларов.
So it would only be till Monday and we could pay you for it. Это только до понедельника, и мы можем заплатить вам за это.
Well, if you pay her for it. Ну, если ей заплатить за это.
I have to ask if you can pay me now, in full. Я хотел спросить, не могли бы вы заплатить мне сейчас всю сумму.
Head over there and make him pay. Езжай тужа и заставь его заплатить.
I can't pay you this month, Galuska. Я не могу заплатить тебе в этом месяце, Галуска.
Tell him, that he must pay the money. Скажи, что он должен заплатить.
I guess I could always pay her a bit. Я думаю, что могла бы заплатить ей немного.
The only thing you can... you make them pay. Единственное, что мы можем... заставить их заплатить.
I can pay you well, you know. Я могу вам очень хорошо заплатить.
You can pay me in no time. Ты в два счета сможешь заплатить мне.
Okay, just promise me that you're going to let me pay the next time. Ладно, просто обещай, что в следующий раз позволишь заплатить мне.
If you can pay, then ask buck. Если ты можешь заплатить, то проси Бака.
I have a right to make this man pay. Я имею право заставить этого человека заплатить.
I'm so sorry, I can't pay you. Мне жаль, я не могу заплатить вам.
I brought our checkbook, Hoping I could pay her enough money To get her to sign the papers. Я привезла чековую книжку, надеясь, что смогу заплатить ей достаточно и заставлю ее подписать бумаги.