| I'll pay to have it cleaned. | Мне придется заплатить, что-бы это почистили. |
| There is no making him pay. | Ты не можешь заставить его заплатить. |
| They'd rather just pay the woman off. | Они преподчут заплатить, лишь бы женщина молчала. |
| I had to make him pay. | Я должен был заставить его заплатить. |
| If there's a fine, we'll pay it. | Если нужно заплатить штраф, мы сделаем это. |
| I might even let you pay. | Я даже могу позволить тебе заплатить. |
| I could use some help around the place, and I can pay a proper wage. | Мне нужна некоторая помощь, и я готова заплатить за труд. |
| You can pay me out of your pocket if it's easier. | Можешь заплатить мне из своего кармана, если тебе так легче. |
| I could-I could pay you for your time if you help me find her. | Я могу-я могу заплатить вам за ваше время если вы поможете мне найти ее. |
| Well, I can pay you $100. | Я могу заплатить вам 100 долларов. |
| So it would only be till Monday and we could pay you for it. | Это только до понедельника, и мы можем заплатить вам за это. |
| Well, if you pay her for it. | Ну, если ей заплатить за это. |
| I have to ask if you can pay me now, in full. | Я хотел спросить, не могли бы вы заплатить мне сейчас всю сумму. |
| Head over there and make him pay. | Езжай тужа и заставь его заплатить. |
| I can't pay you this month, Galuska. | Я не могу заплатить тебе в этом месяце, Галуска. |
| Tell him, that he must pay the money. | Скажи, что он должен заплатить. |
| I guess I could always pay her a bit. | Я думаю, что могла бы заплатить ей немного. |
| The only thing you can... you make them pay. | Единственное, что мы можем... заставить их заплатить. |
| I can pay you well, you know. | Я могу вам очень хорошо заплатить. |
| You can pay me in no time. | Ты в два счета сможешь заплатить мне. |
| Okay, just promise me that you're going to let me pay the next time. | Ладно, просто обещай, что в следующий раз позволишь заплатить мне. |
| If you can pay, then ask buck. | Если ты можешь заплатить, то проси Бака. |
| I have a right to make this man pay. | Я имею право заставить этого человека заплатить. |
| I'm so sorry, I can't pay you. | Мне жаль, я не могу заплатить вам. |
| I brought our checkbook, Hoping I could pay her enough money To get her to sign the papers. | Я привезла чековую книжку, надеясь, что смогу заплатить ей достаточно и заставлю ее подписать бумаги. |