It was my choice, I left the Order. |
Я добровольно покинула Орден. |
The First Order is looking for one just like it. |
Первый орден ищет точно такого. |
What about Order of the Golden Serpent? |
Хотите Орден Золотой Змеи? |
It's called the Order of the Rising Sun. |
Она называется Орден солнечного расцвета. |
The Order Draco is like the Hydra. |
Орден Дракона как Гидра. |
Order of the Sacred Treasure (Japan). |
Орден Священного сокровища (яп. |
The COMMUNITY of WEAVERS HAS based SECRET ORDER. |
ОБЩИНА ТКАЧЕЙ ОСНОВАЛА ТАЙНЫЙ ОРДЕН. |
Order of the White Elephant (Siam). |
Орден Белого слона (тайск. |
The Jedi Order has been destroyed. |
Орден иезуитов был упразднён. |
"The Order of the Silver Serpent". |
"Орден Серебряного Змея". |
The First Order rose from the dark side. |
Тёмная сторона породила Первый орден. |
He was captured by the First Order. |
Его пленил Первый орден. |
Today, it is the First Order. |
Ныне - это Первый орден. |
The First Order, they've done it. |
Это сделал Первый орден. |
The Order took care of that. |
Орден о них позаботился. |
BUT THE THE ORDER WAS FOUND OUT. |
Но орден был раскрыт. |
Did you just say "the Order"? |
Вы имеете в виду Орден? |
The Order, they call it a weapon. |
Орден называет это оружием. |
1988 Order of King Leopold, rank of Commander. |
1988 год Орден короля Леопольда. |
How can one define the Order of Malta? |
Как можно определить Мальтийский орден? |
(e) Portuguese Nurses' Order |
е) Португальский орден медсестер |
The Order won't wait much longer. |
Орден не станет больше ждать. |
"The Order of the Bat'leth"? |
"Орден Бат'лета"? |
The Obsidian Order worked the same way. |
Обсидиановый орден работал так же. |
The Order needn't be involved. |
Не стоит впутывать Орден. |