Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Орден

Примеры в контексте "Order - Орден"

Примеры: Order - Орден
The Order of the Red Star was awarded 6 times to 5 people, 5 times to more than 15 people, four times to more than 150 people, three times to more than 1,000 people. Орден Красной Звезды мог вручаться многократно: 6 раз орденом были награждены не менее 4 человек, 5 раз - более 30 человек, 4 раза - более 150 человек, 3 раза - более 1000 человек.
The party initially recruited its members from Flemish nationalist organisations, such as the Taal Aktie Komitee, Voorpost, Were Di, and the Order of Flemish Militants, while some local groups also simply turned into local branches of the Vlaams Blok. Партия изначально набирала своих членов из фламандских националистических организаций, таких как «Taal Aktie Komitee», «Voorpost», «Were Di» и «Орден фламандских бойцов», некоторые местные группы и вовсе превращались в местные отделения Блока.
The name AMORC is an abbreviation for the Latin title Antiquus Mysticusque Ordo Rosæ Crucis ("Ancient and Mystic Order of the Rosy Cross" - "Antiquus Arcanus Ordo Rosae Rubeae et Aureae Crucis"). Название АМОРК (AMORC) является аббревиатурой для латинского названия Antiquus Mysticusque Ordo Rosæ Crucis («Древний и мистический орден Розового креста» - «Antiquus Arcanus Ordo Rosae Rubeae et Aureae Crucis»).
The Sovereign Order had a long history of helping refugees, sponsoring research and providing aid, shelter, medical care and counselling for refugees in Bosnia and Herzegovina, Burundi, Ethiopia, Hungary, Kosovo, the Sudan, Uganda and Yugoslavia. Суверенный орден уже давно оказывает помощь беженцам, в частности финансируя научные исследования и предоставляя помощь, жилье, медицинское обслуживание и консультативные услуги беженцам в Боснии и Герцеговине, Бурунди, Венгрии, Косово, Судане, Уганде, Югославии и Эфиопии.
The Order always strives to accomplish two goals in the execution of its humanitarian work. First, it seeks to place local non-governmental organizations at the centre of the relief effort and the training of local staff at the core of many of its projects. Орден всегда стремится реализовать две цели при осуществлении своей гуманитарной работы. Во-первых, он стремится предоставить местным неправительственным организациям центральную роль при осуществлении усилий по оказанию чрезвычайной помощи и сделать обучение местного персонала основой своих многочисленных проектов.
The Order is grateful to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the United Nations Children's Fund, and the World Food Programme for partially funding those initiatives and working as partners towards meeting the goals on hunger, with a focus on sustainability. Орден благодарен Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и Мировой продовольственной программе за частичное финансирование этих инициатив и за их работу в качестве партнеров в борьбе с голодом, с упором на устойчивость достигнутых результатов.
Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers), in collaboration with Franciscans International, has prepared an annual Human Rights Handbook for the use of the members of our delegations for the 58th, 59th, 60th and 61st sessions of the Commission on Human Rights. В сотрудничестве с Францисканским интернационалом организация "Доминиканцы за справедливость и мир (Орден проповедников)" готовила ежегодный Справочник по правам человека для использования членами наших делегаций на 58-й, 59-й, 60-й и 61-й сессиях Комиссии по правам человека.
Recognized for his active contribution to enhancing the rights of people with disability in Australia by being made an Officer in the Order of Australia in 2002 and being awarded a Centenary Medal in 2006 Был отмечен за его активный вклад в расширение прав инвалидов Австралии и получил Орден Австралии в 2002 году, а также медаль столетия в 2006 году
Members of Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers) have attended and participated in the following sessions of the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, in Geneva: Члены организации "Доминиканцы за справедливость и мир (Орден проповедников)" приняли участие в работе следующих сессий Комиссии по правам человека и Подкомиссии по поощрению и защите прав человека в Женеве:
My order is informal. Мой орден весьма неформален.
It is a religious order or movement. Это религиозный орден или движение.
A secr et order in the Jedi. Тайный орден среди джедаев.
The Sons of Mithras are an extinct order. Сыны Митры вымерший орден.
Just called the franciscan order. Позвонил в францисканский орден.
You betrayed our order by helping Ты предала наш Орден, помогая
This has the order type ω. Это был орден нового типа.
The order has one class. Орден имеет один класс.
Observers: Democratic People's Republic of Korea, Liberia, Myanmar, Nicaragua, Panama, Holy See, African Union, European Union, International Committee of the Red Cross, International Criminal Court, International Organization of la Francophonie, Sovereign Military Order of Malta. Наблюдатели: Корейская Народно-Демократическая Республика, Либерия Мьянма, Никарагуа, Панама, Святой Престол, Африканский союз, Европейский союз, Международный комитет Красного Креста, Международный уголовный суд, Международная организация франкоязычных стран, Суверенный Военный Мальтийский Орден.
The Order of Malta coordinated its activities with national and international assistance agencies and the Governments of donor and recipient countries, and had diplomatic representation in many countries, including Benin, as well as delegations accredited to many international agencies and institutions. Мальтийский орден координирует свою деятельность с национальными и международными организациями по оказанию помощи, а также правительствами стран-доноров и получателей и имеет дипломатические представительства во многих странах, включая Бенин, а также аккредитованные делегации во многих международных организациях и учреждениях.
Your order is former order. Ваш орден - дело прошлое.
He entered the Theatine order. Вступил в орден театинцев.
The order has three classes. Орден имеет три класса.
This order originally had four grades. Первоначально орден имел три степени.
The order has five classes. Орден имеет пять классов.
There is no numbering order scheme. Порядкового номера орден не имеет.