Their numbers have expanded dramatically. |
Их количество существенно увеличилось. |
Specify rib numbers required. |
Указать необходимое количество ребер. |
Unemployment rates (by numbers) |
Показатели безработицы (количество) |
Staff numbers in 1996: |
Количество сотрудников в 1996 году |
Missile numbers are classified. |
Количество ракет не подлежит разглашению. |
Their numbers vary depending according to local requirements. |
Их количество определяется местными потребностями. |
Categories, numbers and extent of SPNTs |
Виды, количество и площадь ООПТ |
Over the reporting period, there has been some decrease in the numbers of some types of school. |
За отчетный период несколько сократилось количество определенных видов школ. |
Instead, errors can flow backwards through unlimited numbers of virtual layers unfolded in space. |
Ошибки распространяются назад по времени через потенциально неограниченное количество виртуальных слоёв. |
Huge numbers of soldiers and civilians were killed. |
Было убито огромное количество солдат и мирных жителей. |
The visitor numbers to Chicago. |
Количество приезжих в Чикаго. |
They don't really care about the numbers. |
Их перестанет волновать количество пациентов. |
To be specified: Rib numbers required. |
Указать: Количество ребер. |
So those high numbers probably refers to the number of missed shots. |
Число в середине слова обозначает количество пропущенных букв. |
Our polling numbers are below par with African-American women. |
Количество голосов ниже нормы среди афро-американских женщин. |
There are rare genetic mutations where haemophilia suddenly occurs but unlikely in these numbers. |
Бывают крайне редкие генетические мутации при которых гемофилия возникает внезапно, но такое количество жертв сразу - невозможно. |
There are also increasing numbers of young people who are homeless or living on the streets. |
Кроме того, увеличивается количество бездомных или живущих на улице детей. |
The numbers of words and pages is up to you, but please include a title and text body. |
Количество знаков и страниц - на ваше усмотрение, но рукопись должна содержать заголовок и основной текст. |
This numbers are constantly increased by enlarging of cultivation's areas and gaining new members to our organization. |
Количество это мы постоянно увеличиваем путём расширения площади культивирования грибов и снискания новых членов нашей организации. |
25 February saw steady numbers of protesters at Opera Square during the day, estimated at 40,000-50,000. |
25 февраля постоянное количество протестующих на площади Свободы в дневное время, по различным оценкам, составило 40-50000. |
There have been increases in prison numbers resulting in overcrowding and poor security led to a number of escapes. |
Увеличилось количество тюрем, в результате перенаселенности и низкого уровня безопасности это привело к целому ряду побегов. |
Stubbornly high youth unemployment, along with Europe's dwindling numbers of school-leavers, is already canceling out the positive effects of immigration. |
Высокий уровень безработицы среди молодежи, а также сокращающееся количество выпускников школ в Европе, уже стирают позитивный эффект иммиграции. |
The "international community" in Brussels numbers at least 70,000 people. |
Количество представителей тех или иных международных организаций достигает в Брюсселе 70 тысяч человек. |
Our summer tourist numbers are down. |
Количество туристов приезжающих в летний сезон уменьшилось. |
With respect to other goods, including computers, Chinese-made products are set to replace Mexican output in overwhelming numbers. |
Что касается других товаров, включая компьютеры, то несметное количество изделий китайского производства вступили в схватку с мексиканской продукцией. |