But - but it is my wedding night. |
Но... Сегодня ночь моей свадьбы. |
And I reckon... tonight's the night. |
И я считаю... что сегодня как раз тот самый вечер. |
Your terms are agreeable, if I might pass the night here. |
Я согласна на ваши условия, если позволите мне сегодня переночевать здесь. |
The next night was the fifth elimination. |
Я надеюсь и молюсь чтобы меня не исключили сегодня. |
So, I figured I'd crash here for the night. |
В общем, я полагаю, что останусь сегодня у тебя. |
And I think we call it there for the night. |
И, думаю, мы закончим на сегодня. |
Looks as though it's going to be an early night tonight. |
Похоже, ночь сегодня настанет раньше срока. |
It's a special night, we've been dating for 4 years. |
Сегодня особенный вечер, мы встречаемся уже 4 года. |
Lewt's not sending for you tonight or any other night. |
Он не пошлёт за тобой ни сегодня, ни завтра. |
I totally forgot. It's my turn to host ladies' night. |
Совсем забыла, сегодня моя очередь руководить женским вечером. |
Today, you hear these infernal machines going night and day. |
Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь. |
These are men and women who, even today, can name 250 stars in the night sky. |
Это мужчины и женщины, которые даже сегодня способны назвать 250 звёзд в ночном небе. |
Ben responds by saying that they should just get married that night. |
Скотт обнимает её и предлагает пожениться сегодня же вечером. |
Invite her to the White House correspondents dinner Sunday night. |
Позвони и пригласи её сегодня на ужин в Белый Дом. |
So if our man in Washington Can delay Einstein, tonight's the night. |
Так что, если наш человек в Вашингтоне сможет задержать Эйнштейна, сегодня будет тот самый вечер. |
I think tonight's the night. |
Я думаю, сегодня это случится. |
This is the night when everyone should love. |
Сегодня такая ночь, все любить должны. |
This is not your night with Angelica. |
Сегодня не твоя очередь забирать Анжелику. |
Ladies and gentlemen, tonight is a very special night for some friends of mine. |
Дамы и господа, сегодня особенная ночь для некоторых моих друзей. |
They told us that it was her first night. |
Нам сказали, что сегодня у неё первая ночь. |
It's a wonderful night, for those who want to live. |
Сегодня прекрасный вечер для всех, кто любит жизнь. |
I've got a long night at the clinic. |
У меня сегодня дежурство в больнице. |
This night we'll destroy the nearest settlement. |
Сегодня ночью мы уничтожим ближайшее поселение. |
The night you finally fall for me. |
Сегодня ночью ты мне наконец отдашься. |
Tonight's your big night, make a move on that boy you like. |
Сегодня твоя великая ночь, сделай шаг навстречу парню, который тебе нравится. |