We'll be away from here this very night. |
И мы уедем сегодня же ночью. |
It's a seminal night so we should mark it somehow. |
Мы сегодня конструктивно пообщались, нужно это как-то отметить. |
I'm sorry sweetheart but it's judgement night. |
Мне жаль, дорогой, но сегодня ночь суда. |
This night for the first time Polish regular soldiers fired on our own territory. |
Сегодня ночью регулярные польские войска впервые обстреляли нашу территорию. |
I guess tonight's my night to get lucky. |
Думаю, сегодня моя удачная ночь. |
The girls wanted to watch it, So we're kind of having a family movie night. |
Девочки хотели посмотреть это, поэтому сегодня наше семейство устраивает ночь фильмов. |
Sorry, it's the maid's night off. |
Извините, у горничной сегодня выходной. |
But you know, it's such a special night. |
Но вы знаете, сегодня особенный вечер. |
But i mean, it's Saturday night. |
Но я имела в виду, сегодня же суббота. |
Tonight's kind of my night to work on my resume. |
Сегодня вечером я хотела поработать над своим резюме. |
Tony, I have a feeling this is the night. |
Я чувствую, что это произойдет сегодня. |
One of my favorite bands was in town for the night, and Ryan got tickets. |
Одна из моих любимых групп выступала сегодня, и Райан достал билеты. |
I don't want to see you for the rest of the night. |
Я не желаю тебя сегодня видеть. |
Apparently someone forgot that it was daddy's night. |
Похоже, кто-то забыл, что сегодня его очередь. |
Well, tonight, I have plans, but maybe some other night... |
Ну, на сегодня у меня были планы, но может в другой раз... |
It's been a long night. we'll... talk about it later. |
Сегодня был тяжёлый день... поговорим о нём потом. |
I thought tonight was really an amazing night. |
Думаю, сегодня был потрясающий вечер. |
Look at this place, half-empty on a Tuesday night. |
Ты посмотри, сегодня вторник, а здесь пусто. |
The safest time of all is Friday night... tonight infact. |
Самое безопасное время - это ночь с пятницы на субботу. то есть сегодня. |
Come on, Kev. Tonight is the night. |
Да ладно, Кев, сегодня наш день. |
Looks like it's girls night out. |
Похоже, сегодня у нас девичник. |
I'm yours for the night, baby. |
Сегодня ночью, я твоя, малыш. |
Or maybe it's your bowling night. |
Или сегодня ты уже играешь в боулинг. |
Tonight is the wrong night to be creeping around. |
Сегодня не подходящая ночь, чтобы ошиваться вокруг. |
Believe me, kid, this is your lucky night. |
Поверь мне, дружище, сегодня тебе повезло. |