It was fun hanging out with you for a night, Joey the smart girl from Worthington. |
Было весело тусоваться с тобой сегодня вечером, Джоуи, умная девушка из Вортингтона. |
But tonight's probably not the best night. |
Но сегодня наверное, не лучший день. |
Tonight is the night our faith is made real. |
Сегодня - ночь, когда наша вера станет явью. |
You did it 'cause the night was so sad. |
Я уверена, вы хотите сделать это только потому, что вам сегодня вечером взгрустнулось. |
We're going to have a great night tonight. |
Мы будем иметь большую ночь сегодня. |
Tonight is the night we each try to find our own special talent. |
Сегодня ночью каждая из нас попробует найти свое призвание. |
And tonight was the night everything was supposed to change. |
Сегодня та самая ночь, которая должна изменить всё. |
Just the night hawks in tonight. |
Сегодня лишь "Ночные ястребы". |
Kid, tonight's not your night. |
Дети, сегодня не ваш вечер. |
Tonight is the final night of battles, with incredibly talented artists ready to perform. |
Сегодня последняя ночь баттлов, с невероятно талантливыми участниками, готовыми к выступлению. |
For all we know, this is the night Agatha Christie loses her life and history gets changed. |
Возможно, именно сегодня погибнет Агата Кристи, а история изменится. |
I think I'm done for the night. |
Я думаю, достаточно на сегодня. |
Maybe... he's done for the night. |
Может... сегодня он уже не появится. |
Harry, tonight is a big night for annie. |
Гарри, сегодня важный вечер для Энни. |
It's a big night tonight, big opening. |
Сегодня важный вечер, грандиозное открытие. |
Let's have a wonderful night today. |
Сегодня чудесная ночь, мои друзья. |
Tonight's not our night, mcnally. |
Сегодня не наша ночь, Макнелли. |
Dollar beer night, so I splurged and got us each our own. |
Сегодня ночь пива за доллар, поэтому я раскошелился и взял нам обоим. |
When I went to look for her that night, I found this. |
Когда я отправилась искать ее сегодня вечером - я нашла это. |
Tomorrow, then. I'm on a night watch. |
Тогда увидимся завтра, потому что я сегодня в ночную смену. |
I think you should spend the night at your place tonight. |
Думаю, сегодня ты должен спать у себя. |
Rexler, tonight's your lucky night. |
Рекслер, сегодня тебе крупно повезло. |
Started this morning, ends Monday night - or after five females are harvested. |
Начался сегодня утром, закончится в понедельник ночью или после того как добудут пять самок. |
But it's Thursday night. I'm sure you got another room available. |
Но сегодня четверг, наверняка есть другие свободные номера. |
Tonight's the night. but it feels different. |
Сегодня та самая ночь, но я чувствую себя по-другому. |