| You're done for the night. | На сегодня тебе хватит. |
| I got to work that night. | У меня сегодня работа. |
| Cynthia: You've been quiet all night. | Что-то ты тихий сегодня. |
| I'm on a night shift. | Я сегодня в ночь. |
| It certainly is a night of firsts. | Сегодня у меня многое впервые. |
| Come on, it is Friday night. | Брось, сегодня вечер пятницы. |
| Tonight is karaoke night. | Сегодня - вечер караоке. |
| He has the night off. What's up? | Сегодня у него свободный вечер. |
| Tonight's my night. | Сегодня - мой вечер. |
| I have a busy night tonight. | У меня сегодня тяжелая ночка. |
| I've been bartending all night. | Сегодня моя смена в баре. |
| Tonight's my favorite night. | Сегодня мой любимый вечер. |
| This is a big night for me. | У меня сегодня важный вечер. |
| It's not his night. | Сегодня не его очередь. |
| Private night tonight, chaps. | Сегодня частная вечеринка, ребята. |
| This isn't your night. | Сегодня не твоя ночь. |
| It was washing night. | Сегодня была стирка дома. |
| Earliest night you've knocked off this week. | Мы рано закончили сегодня. |
| Today my work start during the night. | Сегодня я работаю ночью. |
| Tonight will be our night. | Сегодня ночь будет наша. |
| Sounds boffo, but we're having a house-only night tonight. | Звучит уморительно, но сегодня вечеринка только для местных. |
| It's an important night. | Сегодня важный вечер. Лола здесь. |
| Go on, tonight's your night. | Давай, сегодня твой день. |
| And I'm your emcee/panty-dropper for the night. | И сегодня я буду вашим ведущим/спускателем штанов. |
| I honestly think tonight's the night we bust this whole thing open. | Я думаю, что сегодня вечером мы все сдружимся. |