Английский - русский
Перевод слова Negotiating
Вариант перевода Переговоры

Примеры в контексте "Negotiating - Переговоры"

Примеры: Negotiating - Переговоры
Monroe's done negotiating with traitors. Монро больше не вступает в переговоры с предателями.
We were negotiating since you had arrived. Аннаба, мы ведём переговоры с того самого момента, как вы вышли из кареты.
We are even now constructively negotiating on the Goods Review List. Сейчас мы как раз ведем конструктивные переговоры по вопросу, касающемуся обзорного списка товаров.
We are negotiating with Azerbaijan and are inching towards a resolution. Мы ведем переговоры с Азербайджаном и, мало помалу, движемся к урегулированию.
We are negotiating with all Burundians who have political demands. Мы ведем переговоры со всеми бурундийцами, которые выступают с политическими требованиями.
This organ must get going and we must start negotiating. Этот орган должен приступить к действиям, и мы должны начать переговоры.
Nobody will know we're negotiating. Никто не узнает, что мы вели переговоры.
The author was among those negotiating on behalf of the demonstrators. Автор находился в числе лиц, вступивших в переговоры со стороны демонстрантов.
The Board noted that the Office of the Capital Master Plan had spent considerable time negotiating with contractors to attempt to drive down costs. Комиссия отметила, что Управление генерального плана капитального ремонта потратило немало времени на переговоры с подрядчиками, пытаясь договориться о снижении затрат.
I am encouraged by their publicly expressed commitment to stay at the negotiating table. Выраженная ими публично готовность продолжать переговоры внушает мне надежду.
The Envoy will hold face-to-face negotiating sessions once the parties have demonstrated enough willingness to engage in serious discussions. Как только стороны продемонстрируют достаточную готовность к серьезному обсуждению, Посланник будет вести переговоры в ходе личных встреч.
The Korean government has played its share of role in negotiating the establishment of IPBES. Правительство Кореи вносит свой вклад в переговоры о создании Платформы.
UNRWA is negotiating with the current vendor for services to support the existing system until it is decommissioned. БАПОР ведет переговоры с нынешним поставщиком услуг о поддержке существующей системы, пока она не будет выведена из эксплуатации.
The United Nations is negotiating with the authorities on further convoys. Организация Объединенных Наций ведет с властями переговоры о прохождении дополнительных автоколонн.
If it starts negotiating, it is revitalized. И если она начнет переговоры, то она и активизируется.
Discussing, negotiating and implementing ways forward to fulfil all human rights, address poverty eradication and decent work is central to the agenda. Главными элементами этой программы являются обсуждения, переговоры и осуществление возможных вариантов действий по выполнению всех прав человека, решению вопроса искоренения нищеты и обеспечения людей достойной работой.
Ethiopia is negotiating for accession to the WTO and implementing TRIPS is one key demand from WTO members. Эфиопия ведет переговоры о вступлении в ВТО, и присоединение к ТАПИС является одним из ключевых требований членов ВТО.
Listen, I told you... that we're negotiating with the Yemeni government to release your children. Послушайте, я говорил вам, что мы ведем переговоры с правительством Йемена об освобождении ваших детей.
Toby's negotiating away our office furniture. Тоби проводит переговоры не за нашей офисной мебелью.
At least Wiley'll buy me some negotiating power. По крайней мере с Уайли я смогу вступить в переговоры.
I don't believe in negotiating. А я не верю в переговоры.
People who are negotiating for the lives of hostages don't get to dictate terms. Те, кто ведёт переговоры о жизни заложников, не выдвигают своих условий.
We're negotiating a reality show for me and the kid. Мы ведем переговоры о реалити-шоу, о моем участии с ребенком.
He was only negotiating with Holly. Он вел переговоры только с Холли.
We're negotiating with Jerry Seinfeld. Мы ведём переговоры с Джерри Сайнфелдом.