Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Требуется

Примеры в контексте "Needs - Требуется"

Примеры: Needs - Требуется
It needs oil... or something. Требуется масло... или что-то.
My patient needs quiet. Моему пациенту требуется покой.
Command needs a driver immediately. Команде срочно требуется шофёр.
I think he just needs time. Думаю, ему требуется время.
Yet you are well versed in other needs. От тебя требуется другая помощь.
Handling children needs talent. Справиться с детьми требуется талант.
She needs your help. Ей требуется ваша помощь.
But it needs to eat. Frequently. Но ей требуется питание.
It needs a new economy. Теперь требуется новая экономика.
She needs the job and other people's trust. Ей требуется наше доверие.
He needs all the help he can get. Ему требуется вся возможная помощь.
The vehicle fleet needs to be replaced. Требуется замена парка транспортных средств.
Who needs a Service Record? Кому требуется служебная книжка?
The quality of translation needs to improve. Требуется повысить качество перевода.
Well, needs a bit of work. Ну, требуется небольшая доработка
She's the one who needs your sympathy. Вот кому требуется сочувствие.
What this Buy More needs requires a surgeon. Филиалу требуется хирургическое вмешательство.
But it needs something. Но для этого требуется что-то.
This woman needs help. Этой женщине требуется помощь.
And he needs to be operated on immediately. И ему требуется срочная операция.
Seven needs a new cortical node. Седьмой требуется новый кортикальный узел.
Probably needs some maintenance. Возможно, требуется некоторое обслуживание.
This place definitely needs an extreme makeover. Тут явно требуется обновление дизайна.
He needs the thrill of the chase! Ему требуется движение в погоне!
He needs our support. Ему требуется наша поддержка.