It's about Maggie, and she needs us. |
Речь о Мэгги, и мы нужны ей. |
Hetty, Assistant Director Granger needs you. |
Хэтти, вы нужны замдиректору Грейнджеру. |
Your country needs you and your mates need you. |
Вы нужны своей родине и своим товарищам. |
I have to get some medication that he needs. |
Мне надо взять лекарства, которые ему нужны. |
Right, this time he needs concrete proof of Witten's relationship with Darcy. |
На этот раз нужны конкретные доказательства его связи с Дарси. |
This hospital needs beds for patients we can treat. |
Кровати нужны пациентам, которых мы можем лечить. |
Her attending physicians think she needs a more intense treatment program. |
Ее лечащие врачи думают, что ей нужны более интенсивные методы лечения. |
And then she'll say she needs money to live on. |
И тогда она скажет, что ей нужны деньги, чтобы жить. |
The city needs more slow-moving wicker vehicles. |
Городу нужны более медленные плетеные транспортные средства. |
Ennio, Carla needs you now. |
Эннио, вы сейчас очень нужны Карле. |
Charlie really needs it and so does the Murphy Group. |
Они нужны как Чарли, так и Мёрфи Групп. |
Which is exactly why he needs us. |
Вот именно поэтому ему нужны мы. |
At times such as these, Brother Raphael one needs old friends. |
В такое лихолетье, брат Рафаэль... особенно нужны старые друзья. |
He needs our workers, but not as badly as I need his road. |
Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога. |
Just remember, Surly, that park needs those nuts. |
Просто помни, Злюк. Парку нужны эти орехи. |
Your wife needs you, Jason. |
Вы нужны вашей жене, Джейсон. |
A target that needs two helicopters that's twice as big as anyone can... |
Зачем нужны два вертолета, И что поразит вдвое больше... |
He needs 'em more than I do. |
Они ему нужны больше, чем мне. |
He needs our eyes and ears for this next part. |
Ему нужны наши глаза и уши для следующей части. |
Commander Sisko needs to see you in the Wardroom. |
Вы нужны коммандеру Сиско в кают-компании. |
With such friends, one needs no enemies. |
С такими друзьями и враги не нужны. |
When any of these stop working PHP needs ways to identify the problems and fix them quickly. |
Когда что-либо из этого перестаёт работать РНР нужны способы определения проблем и их быстрого исправления. |
In order to operate, this machine needs a number of things that this hospital has to offer. |
Для работы этого аппарата нужны несколько вещей, которыми его может обеспечить эта больница. |
The world needs people like you. Thank you. |
Миру нужны такие люди, как вы. Спасибо. |
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. |
Миру нужны возможности для новых лидеров и новых идей. |