| I really believed him, so we got married. | "Я правда верила его словам."Так что мы поженились. |
| I forgot that Amy and I got married. | Я забыл, что мы с Эми поженились. |
| So you and I are married. | Например, ты и я поженились. |
| Okay, if we're married, I want a divorce. | Хорошо, если мы поженились, то я хочу развестись. |
| So, I was pregnant when I got married, yes. | Я была беременна, когда мы поженились. |
| I knew your parents before they were married, before anybody. | Я знал твоих родителей еще до того, как они поженились, дольше всех. |
| The night before we got married we were lying in bed. | В ночь, перед тем, как мы поженились, мы лежали в постели. |
| I love you as much as I did when we married. | Я люблю тебя столько, как я сделал, когда мы поженились. |
| Three years have gone by since we got married. | Прошло три года с тех пор, как мы поженились. |
| Well, we actually got married last week. | Мы действительно поженились на прошлой неделе. |
| They killed my father and then they married. | Они убили моего отца, а потом поженились. |
| 20 years since the day we got married and you became my husband and I your wife. | Прошло 20 лет с того дня, как мы поженились, и ты стал моим мужем, а я твоей женой. |
| We didn't think much before we got married, so... | Мы не особо много размышляли, когда поженились, поэтому... |
| Nicky and I were married a long time ago, before you and me. | Ники и я поженились, задолго до нас с тобой. |
| Our parents got married when I was 10, she was 8. | Наши родители поженились, когда мне было 10, а ей 8. |
| I don't know why they want us to be married so badly. | Не знаю, зачем им так сильно хотелось, чтобы мы поженились. |
| Six months: engaged. One year: married. | Через полгода обручились, через год поженились. |
| Well, we just got married. | Ну, мы только что поженились. |
| We got married, in large part, to raise a family. | Мы поженились главным образом для того, чтобы растить детей. |
| Well, we've grown closer over the past year, And we got married. | Что ж, мы очень сблизились за прошедший год и... поженились. |
| I was thin by the time we got married. | Я была худой, когда мы поженились. |
| Took it as a sign - got married. | Считай, что это был знак - поженились. |
| When Zoe and I got married, she made three rules. | Когда Зои и я поженились, она придумала три правила. |
| I guess we got married because we needed each other. | Я думаю, мы поженились, потому что мы были нужны друг другу. |
| Lana, when I married Henry, he was the editor of the Law Review. | Ћана, когда мы поженились, енри был редактором в газете. |