| But they decided and got married yesterday. | А они вчера взяли и поженились. |
| We got married when Alyona was two years old. | Мы поженились, когда Алёночке два года было. |
| Jason didn't even know that they got married. | Джейсон даже не знал о том, что они поженились. |
| When I returned home, we married. | А когда вернулся домой, мы поженились. |
| When we got married, I converted to Mormonism. | Когда мы поженились, я принял мормонизм. |
| He said if we ever got married he would take my last name. | Он сказал, что если бы даже мы поженились, он бы взял мое второе имя. |
| We were married just six hours ago. | Мы поженились всего шесть часов назад. |
| Beth and I bought it when we got married. | Мы с Бет купили его, когда поженились. |
| Then she met Charles... and they were married. | Потом она встретила Шарля... и они поженились. |
| But even though he was free, they never married. | И не смотря на то, что он был холост, они так и не поженились. |
| I waited on the Mitchells when they first got married, and they come back every year for their anniversary. | Я обслуживала Митчелов, как только они поженились, и они возвращаются каждый год на свою годовщину. |
| 69-69. June 9, 1969, the day my parents got married. | 69-69 9 июня 1969, день, когда мои родители поженились. |
| You know, before I got married Emily used to come by and help me clean out my apartment. | Вы знаете, до того, как мы поженились Эмили часто приходила и помогала мне убирать мою комнату. |
| We got married in a fever. | Мы поженились, как в лихорадке. |
| We were married 19 years before his accident. | Мы поженились за 19 лет до происшествия. |
| We eventually got married in '46, when I came back from Burma. | И поженились в 46-ом, когда я вернулся из Бирмы. |
| My favorite people got married at City Hall and I got to pay off my parking tickets. | Мои любимые люди поженились в ратуше, и мне не пришлось оплачивать парковку. |
| I got home that night and I proposed to my boyfriend, and we got married. | В тот вечер я вернулся домой и сделал предложение своему парню, и мы поженились. |
| Yes, I'm Yvonne Mazet, we married last month in Paris. | Да, я Ивонна Мазе, мы поженились в прошлом месяце в Париже. |
| He terrorised me and Dot when we were first married. | Он изводил меня и Дот, когда мы только поженились. |
| Now we just have to get them married. | Теперь нужно, чтобы они поженились. |
| I know had some rough times since we got married. | Я помню, что у нас были непростые времена, после того, как мы поженились. |
| He married Marie-Jeanne and she dumped him. | Они поженились, и она его бросила. |
| So, Sonja and I married. | Таким образом, Соня и я поженились. |
| One year later I gave Leela a diamond scrunchy, and we were married. | Через год я подарил Лиле заколку с алмазами, и мы поженились. |