| From the newspapers when you got married. | Оно было в газетах, когда вы поженились. |
| Well I guess, because that's the way you wore it when we got married. | Наверное потому, что ты носила их когда мы поженились. |
| We only just got back, and we haven't been married for very long. | Мы только что вернулись И мы не так давно поженились. |
| I mean, my folks met on a Tuesday - and married two days later. | Мои родители познакомились в четверг и поженились через два дня. |
| Well, they were married in provincetown. | Ну, они поженились в провинциальном городке. |
| We believe they may have recently been married. | Мы думаем, что они недавно поженились. |
| Well, we got married at the city hall in Detroit. | Мы поженились в мэрии в Детройте. |
| It's not like we're married or anything. | Это не так, как мы поженились или что-нибудь. |
| We bought the house when we were married. | Мы купили этот дом, когда поженились. |
| Since the day we were married, I have tried to please you. | С того дня, как мы поженились, я старалась радовать тебя. |
| My wife and I have been married since we were in grad school. | Моя жена и я поженились, как только закончили колледж. |
| We got married 'cause I was pregnant. | Мы поженились, потому что я забеременела. |
| Even if you were close when we were married... | Даже если вы были близки когда мы поженились... |
| Met on a Friday, married on a Tuesday. | Познакомились в пятницу, поженились во вторник. |
| It looks like Mrs Knight already had all the money when they got married. | Похоже, состояние у миссис Найт уже было к моменту, когда они поженились. |
| We had all these plans when we got married. | У нас были такие планы, когда мы поженились. |
| He wasn't fat when we got married. | Он не был толстым, когда мы поженились. |
| They were married June 25th, 1963 you were born March 3rd, '64. | Они поженились 25-го июня 1963-го,... ты родилась 3-го марта 64-го. |
| Lucky for us we were married the next week, so nobody noticed. | К счастью, мы поженились через неделю, так что никто не заметил. |
| I saw him talk to the insurgents who got married yesterday. | Он болтал с повстанцами во дворе, с теми которые вчера поженились. |
| When they married, we were glad. | Когда они поженились, мы радовались. |
| We made this about two years ago, just before we got married. | Мы записали ее примерно два года назад, прямо перед тем как поженились. |
| We - this was his house before we got married. | Мы - это был его дом прежде чем мы поженились. |
| A place for us to live, and be married, and start a family. | Место, где бы мы жили, поженились и завели семью. |
| I proposed on new year's, and-and we were married the Valentine's after. | Я сделал предложение на новый год, и мы поженились на день святого Валентина. |