Английский - русский
Перевод слова Manufacturing
Вариант перевода Обрабатывающей промышленности

Примеры в контексте "Manufacturing - Обрабатывающей промышленности"

Примеры: Manufacturing - Обрабатывающей промышленности
Manufacturing is dominated by production for domestic demand and the semi-processing of raw materials for export. В обрабатывающей промышленности преобладает производство продукции для удовлетворения внутреннего спроса и первичная переработка сырья на экспорт.
Manufacturing's share increased from 13.5 percent to 20.4 percent, mostly due to prices for imported crude petroleum. В обрабатывающей промышленности эта доля возросла с 13,5% до 20,4%, главным образом из-за цен на импортируемую сырую нефть.
Manufacturing firms, as they grow, may also seek further advantages by establishing affiliates abroad. По мере своего роста компании обрабатывающей промышленности могут стремиться к получению дополнительных преимуществ, открывая филиалы за рубежом.
Manufacturing and trade have become globally integrated, and this trend is shifting in the direction of developing countries at an increasing pace. Произошла глобальная реинтеграция обрабатывающей промышленности и торговли, и эта тенденция все более быстро начинает охватывать развивающиеся страны.
Manufacturing companies are often both consumers and providers of services. Компании обрабатывающей промышленности нередко одновременно являются и потребителями, и поставщиками услуг.
The second most significant change was to the timeliness of the Economic Survey of Manufacturing, which improved by six working days. Вторым по значимости изменением стало уменьшение на шесть рабочих дней сроков выхода Экономического обзора обрабатывающей промышленности.
Manufacturing exports represent a negligible proportion of GDP in most African countries. Экспорт продукции обрабатывающей промышленности составляет ничтожную долю в ВВП большинства африканских стран.
Manufacturing has become globally integrated, and is shifting in the direction of developing countries at an ever-increasing pace. Интеграция обрабатывающей промышленности приобрела глобальные масштабы, и ее направленность на развивающиеся страны происходит все более быстрыми темпами.
April - United Nations Industrial Development Organization/ESCAP Workshop on Women in Manufacturing апрель - Практикум Организации Объединенных Наций по промышленному развитию/ЭСКАТО по вопросам, связанным с ролью женщин в обрабатывающей промышленности
Manufacturing and agriculture exist on a limited scale and therefore contribute little to the economy of Bermuda. Объем производства в обрабатывающей промышленности и сельском хозяйстве территории весьма ограничен, и потому вклад этих секторов в экономику Бермудских островов незначителен.
(c) Data on domestic production of mineral fertilizers - taken from the Manufacturing Statistics Department; с) данные о внутреннем производстве минеральных удобрений, представляемые Департаментом статистики обрабатывающей промышленности;
Manufacturing exports include 34 per cent services in developed countries and 26 per cent in developing countries. Доля услуг в экспорте продукции обрабатывающей промышленности составляет 34% в развитых странах и 26% в развивающихся.
Manufacturing was becoming more internationalized, with productivity growth determining the scope for sustainable industrial development in both economic and environmental terms. Происходит дальнейшая интернационализация отраслей обрабатывающей промышленности, причем рост производитель-ности определяет масштабы устойчивого промыш-ленного развития как с точки зрения экономики, так и экологии.
Manufacturing industries, however, contribute only 11.4 percent of the GDP of the region. Однако доля обрабатывающей промышленности в ВВП региона составляет всего 11,4 процента[90].
Manufacturing and exporting are activities that are increasingly essential for participation in an ever more closely integrated world economy. Выпуск продукции обрабатывающей промышленности и экспорт являются теми видами деятельности, которые приобретают все более важное значение для участия во все более тесно интегрирующейся мировой экономике.
Manufacturing, which historically has contributed about 10 per cent of GDP, grew by 2.5 per cent in 2010. Темпы роста производства в обрабатывающей промышленности, на долю которой традиционно приходится около 10% ВВП, составили в 2010 году 2,5%.
The Division will continue to collaborate with the regional commissions and the secretariat of the East Asia Expert Meeting on Manufacturing Statistics on such workshops. В ходе проведения таких семинаров Отдел будет продолжать осуществлять сотрудничество с региональными комиссиями и секретариатом совещания экспертов стран Восточной Азии по статистике обрабатывающей промышленности.
Among these sources are Structural Business Statistics, Manufacturing Statistics and Foreign Trade Statistics for Goods and Services. Среди этих источников структурная статистика предприятий, статистика обрабатывающей промышленности и статистика внешней торговли применительно к товарам и услугам.
Manufacturing activity expanded at a somewhat slower rate in Central America, inter alia as a result of a slow-down in Costa Rica and a decline in Honduras. Рост производства в обрабатывающей промышленности в Центральной Америке несколько замедлился, вызвав, в частности, снижение его темпов, в Коста-Рике и спад в Гондурасе.
Manufacturing, as a relative share of GDP, continues to steadily decline from around 13 per cent in 2003 to an average 10.7 per cent between 2010 and 2012. Относительная доля обрабатывающей промышленности в ВВП продолжает неуклонно снижаться: в 2003 году она составляла порядка 13 процентов, а в период 2010 - 2012 годов сократилась в среднем до 10,7 процента.
Manufacturing also differed between countries, although overall growth in the sector remained below the rate of expansion of the economy as a whole. В обрабатывающей промышленности темпы роста также сильно разнились от одной страны к другой, но, как правило, отставали от темпа роста экономики в целом.
Manufacturing and construction were the most dynamic sectors and accounted for 46 per cent of all new jobs: 18 percentage points more than their share in the original structure. Наиболее динамично этот процесс шел в обрабатывающей промышленности и строительстве. 46% новых рабочих мест было создано в этих отраслях; что на 18% превышает их первоначальный показатель.
Manufacturing has fallen from 15 per cent of all employed people in 1989-90 to 11 per cent in 2004-05. Доля трудящихся в обрабатывающей промышленности снизилась с 15% в 1989/90 году до 11% в 2004/05 году.
Currently, Energy accounts for 35.7% of the Gross Domestic Product (GDP), Construction for 9.9%, Manufacturing for 5.3%, Financial Services for 11.5%, Agriculture for 0.6% and other sectors for 37%. В настоящее время на долю сектора энергетики приходится 35,7% валового внутреннего продукта (ВВП), строительства - 9,9%, обрабатывающей промышленности - 5,3%, финансовых услуг - 11,5%, сельского хозяйства - 0,6% и других секторов - 37%.
The Key Indicators of the Labour Market database of the International Labour Organisation includes annual time data series for both labour productivity and unit labour costs for 31 countries at the Total Economy level and 23 countries for Manufacturing. База данных по основным показателям на рынке труда Международной организации труда содержит временные ряды годовых данных как о производительности труда, так и об удельных затратах на рабочую силу по 31 стране на уровне всей экономики и по 23 странам на уровне обрабатывающей промышленности.