Coby and Lisa are good. |
Коби и Лиза в порядке. |
I'm Lisa, by the way. |
Кстати, я Лиза. |
Lisa, there you are! |
Лиза... Вот ты где! |
Is there another Lisa? |
Существует ещё одна Лиза? |
Actually, I'm here for Lisa. |
Вообще-то, мне нужна Лиза. |
And what about Lisa, your wife? |
А Лиза, ваша жена? |
I don't understand, Lisa. |
Я не понимаю, Лиза. |
Lights and magic, Lisa. |
Свет и магия, Лиза. |
That's right, Lisa. |
Да, это я, Лиза. |
Lisa get that for you? |
Лиза сделала это для вас? |
That's too much, Lisa. |
Это уж слишком, Лиза. |
Lisa's always fine. |
Лиза всегда в порядке. |
Lisa, I messed up. |
Лиза, я попала в беду. |
GENERAL: Lisa, what are we looking at? |
Лиза, как идут дела? |
You left me, Lisa. |
Ты бросила меня, Лиза. |
Get off the table, Lisa. |
Слезь с него, Лиза! |
But Lisa found the place. |
Но это Лиза нашла место. |
Lisa, you feel bad? |
Лиза, тебе плохо? |
Lisa, where are you? |
Лиза, ты куда? |
I am so sorry, Lisa. |
Мне очень жаль, Лиза. |
"Lisa Bitchell"? |
"Лиза Сучкина"? |
Lisa Mitchell is a real-life bully. |
Лиза Мучкина - известная хулиганка. |
Lisa Wolfe from Judiciary Committee showed up spewing threats and admonitions. |
Лиза Вульф из юридического комитета появилась сегодня, изрыгая все виды угроз и отвращения. |
Lisa gave the doll to a man named Hendrix. |
Лиза отдала куклу человеку по имени Хендрикс, она встретила его на самолёте из Монреаля. |
Lisa advises Selma to adopt a child from China. |
Лиза советует Сельме усыновить ребенка из Китая, для чего Сельма должна выйти замуж. |