Lisa says Nicholson is squelching his way through the building, so we're on stand-by. |
Лиза сказала, что Николсон сейчас шастает по зданию, так что, надо подождать. |
The name Lisa Keller mean anything to either of you? |
Имя Лиза Келлер что-то значит для вас? |
Lisa, do you know what it costs to keep a pony? |
Лиза, знаешь, сколько стоит содержать пони? |
"Listen to Lisa play her sax." |
"Послушать, как Лиза играет на саксофоне". |
Listen, Lisa, you're going to find more than you bargained for. |
Лиза, ты можешь накопать не совсем то, на что расчитывала. |
Bart and Lisa are almost home from school, and we have a dentist appointment at 3:00. |
Барт и Лиза в пути из школы, и у нас запись к дантисту в З часа. |
The thing is, he's going back out to those woods to look for his sister, Lisa. |
Лиза, суть в том, что он хочет поехать в те леса искать сестру. |
Ms. Lisa Anderson, Dean of School of International and Public Affairs, Columbia University |
г-жа Лиза Андерсон, декан Факультета международных отношений и государственного управления Колумбийского университета |
And Lisa's doing it with Anthony |
"А Лиза спит с Энтони" |
What if Lisa did send him? |
Что, если Лиза действительно его послала? |
I'm Lisa, I live here |
Я Лиза, я тут живу. |
Lisa, the guys you bring to the apartment have got to stop taking my Xanax. |
Лиза, людям, которых ты к нам приводишь, пора перестать брать мой зенакс. |
Why wasn't Lisa born in a hospital? |
Почему Лиза родилась дома, а не в больнице? |
Did Lisa say anything, her decision about the baby? |
Лиза говорила что-нибудь, о своем решении относительно ребенка? |
Lisa, would you like some shrimp? |
Лиза, не хочешь ли креветок? |
It means that you're blind to what's going on here, Lisa. |
Это значит, что ты ослеплена, тем, что здесь произошло, Лиза. |
Lisa Hoffman wasn't a career criminal, which means if she murdered her husband 15 years ago, she might have left some evidence. |
Лиза Хоффман не была заядлой преступницей, что значит, если она убила мужа 15 лет назад, она могла оставить какие-нибудь доказательства. |
We contend that Lisa told the defendant that she was leaving him for Mr. Brett, and he snapped. |
Мы утверждаем, что Лиза сказала обвиняемому, что она бросает его ради мистера Бретта, и он потерял голову. |
Maybe Lisa wasn't Scott's benevolent beard. |
Может Лиза не была прикрытием для Скотта? |
All right, do you remember what Lisa was wearing? |
Хорошо, ты помнишь во что была одета Лиза? |
Judging by the dates - before the night Lisa and Pippa went missing - ~ so all the time you were in custody. |
Судя по сроку - до той ночи, когда Лиза и Пиппа исчезли все то время, что ты был в заключении. |
Why didn't you come forward when Lisa disappeared? |
Почему вы не объявились, когда Лиза исчезла? |
Lisa asked for some help, said he had a cash flow problem, that I'd get it back. |
Лиза просила помочь, сказала у него были проблемы с наличкой, что я все получу назад. |
What are you trying to say, Lisa? |
На что ты намекаешь, Лиза? |
Erin, how's your friend Lisa holding up? |
Эрин, как держится твоя подруга Лиза? |