No, this was before Lisa was a vegetarian. | Нет, это было до того, как Лиза стала вегетарианкой. |
Lisa, how's the G.P.A.? | Лиза, как твой средний балл? |
Lisa, listen, can you tell me what you took this morning? | Лиза, ты скажешь, что ты приняла? |
Now, Lisa, everyone needs a blotch on their permanent record. | Лиза, пятно в репутации может быть у каждого. |
Lisa, there's no room for crazy bebop in "My County 'Tis of thee." | Лиза, в этой песне не используется бибоп, поэтому не зачем так кричать. |
Excuse me, I have a delivery for Lisa. | Простите, у меня доставка для Лизы. |
And I believe what's best for Lisa is that she put all of this behind her. | И я верю, что сейчас самым лучшим для Лизы будет оградить ее от всего этого. |
The real truth is, they'd both take you over Lisa in a minute. | Настоящая правда в том, что они оба сразу признали, что ты, лучше Лизы. |
When the family learns Lisa's film had been accepted, they all go to Park City, Utah, anxious to see the premiere of the film. | Когда семья узнает фильм Лизы был принят, все они едут в Парк-Сити, Юта, с нетерпением ожидая премьеры фильма. |
There's no Lisa. | Извините, Лизы нет. |
I murdered Lisa on her front doorstep. | Я убил Лизу, возле ее дома. |
When Bart comes to save Lisa, Bob warns he can be tempted into a murderous rage very easily. | Когда Барт приходит, чтобы спасти Лизу, Боб предупреждает, что он очень легко соблазняется убийственной яростью. |
If you're going for a ride, I'd like you to take Bart and Lisa. | Если вы куда-то едете: возьмите с собой Барта и Лизу. |
While riding in Flanders's car, Maggie spins her head around with a scary smile on her face to look at Bart and Lisa, as in the 1973 film The Exorcist. | Во время езды на автомобиле Фландерса, Мэгги поворачивает голову вокруг со страшной улыбкой на лице, смотря на Барта и Лизу, как и в фильме 1973 «Изгоняющий дьявола». |
Did you kill Lisa Newbery? | Ты убил Лизу Ньюбери? |
That explains the Lisa and Holly connection. | Это объясняет связь между Лизой и Холли. |
Formed in Brisbane in 2005, the group consists of twin sisters Jessica and Lisa Origliasso. | Группа была сформирована в 2005 году, в Брисбене, Австралия, сёстрами-близнецами Джессикой и Лизой Ориглиассо. |
We think we might have found an explanation For what happened to Lisa in the hospital. | Мы считаем, что нашли возможное объяснение тому, что произошло с Лизой в больнице. |
And remember, Kate, whatever you and Lisa do, don't try to race to the surface. | И запомни, Кейт, что бы вы с Лизой ни делали, не пытайтесь всплыть на поверхность. |
In 2001, she co-starred with Lisa Dergan in The Arena, a Roger Corman-produced, direct-to-video movie directed by Timur Bekmambetov. | В 2001 года Карен дебютировала в кино, снявшись вместе с Лизой Дерган в одной из главных ролей direct-to-video фильма «Гладиатрикс» режиссёра Тимура Бекмамбетова. |
I gave Lisa Jackson her tape back. | Я вернула Лизе Джексон её запись. |
Lisa and I have yet to learn Spanish. | Лизе и мне нужно еще готовиться к испанскому. |
Let me start at the beginning, and tell you a little bit about Lisa. | Позвольте мне начать с начала и рассказать вам немного о Лизе. |
So I had Sabrina call Lisa... and explain to her that you and Tina aren't planning a June wedding. | Так что, я попросил Сабрину позвонить Лизе... и объяснить ей, что Вы с Тиной не планируете свадьбу в июне. |
But just to be clear what we're talking about, if you even take breath near Lisa or those kids, we will own you. | Но чтобы было совсем ясно, о чём мы говорим: если ты хоть приблизишься к Лизе или детям - ты наш. |
Lisa wouldn't recognize Stephen Hawking if he knocked her over with his wheelchair. | Лиса не узнала бы Стивена Хокинга, если бы он сбил ее своим инвалидным креслом. |
The maid said that Lisa was meeting someone in Suite 502. | Горничная сказала, что Лиса встречалась с кем-то в 502-м номере. |
On 27 June 2008, Lisa Buttenheim, Director of the Asia and Pacific Division of the Department of Political Affairs, briefed Council members about positive but fragile developments in the Middle East. | 27 июня 2008 года Лиса Баттенхейм, директор Отдела Азии и Ближнего Востока Департамента по политическим вопросам, провела для членов Совета брифинг, посвященный позитивной, но нестабильной динамике ситуации на Ближнем Востоке. |
Lisa is a very common name. | Лиса очень распространённое имя. |
Lisa is never going to wake up. | Лиса никогда не очнётся. |
You can send for Lisa once the heat's died down. | Когда поутихнет, сможешь вызвать к себе Лису. |
You get Lisa and get out. | Ты должен взять Лису и убраться отсюда. |
So either you tell me where I can find Lisa, or I'll ask Isabel back here to look into your special closet. | Либо ты мне говоришь, где я могу найти Лису, либо я попрошу Изабель заглянуть в твой специальный шкафчик. |
Walter, after you find Lisa, it would be nice for Ira if he had played a part in it. | Уолтер, после того, как ты найдёшь Лису, это бы сыграло в пользу Айры, что он принимал в этом участие. |
To Darren and Lisa. | За Даррена и Лису. |
I would actually like to help Lisa. | Я на самом деле хотел бы помочь Лисе. |
That led us to Lisa Douglas. | Что привело нас к Лисе Дуглас. |
But this has never been about Lisa. | Но дело было совершенно не в Лисе. |
Jack, would you believe nothing was in the paper about Lisa Fredericks? | Ведь ничего не пишут в газетах о Лисе Фредерикс? |
We've always presumed this case was about Lisa, because... well, it's impossible to ignore the drama of a bride killed on her wedding day. | Мы всё время исходили из того, что всё дело в Лисе, потому что... невозможно не обратить внимание на трагедию - невеста, убита в день собственной свадьбы. |
Lisa Blair. 26 East 7th Street, apartment 16. | Лайза Блэр. 26 Юг 7-я улица, квартира 16. |
Lisa, there's some guy here for you, but he keeps talking - | Лайза, там какой-то парень к тебе, но он продолжает говорить... кто это? |
When Lisa goes for the spike, you have to cover the line! | Когда Лайза идет для шипа, Вы должны закрыть(охватить) линию! |
The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: Kenshiro Akimoto; Petru Dumitriu; Ihor V. Humenny; Meshal Al Mansour; Gobona Susan Mapitse; Lisa P. Spratt. | Для назначения или повторного назначения соответствующими правительствами были выдвинуты следующие кандидатуры: Кенсиро Акимото; Петру Думитриу; Игорь В. Гуменный; Мешаль аль-Мансур; Гобона Сюзан Мапитсе; Лайза П. Спратт. |
Lisa, Bailey, Wayne, or the hopeful long shot, Channing Tatum. | Лайза, Белли, Уэин... или, будем надеяться, сам Ченнинг Татум! |
He's out with my lovely daughter Lisa. | Да, у него свидание с моей дочкой Лисой. |
Or Lisa Watson, as she was? | Или Лисой Уотсон, в девичестве. |
But first I have to talk to Lisa out on the hallway. | Но сначало мне надо поговоря с Лисой. |
If you have ruined my chances with Lisa, I will never forgive you. | Если ты поссоришь меня с Лисой, я тебя не прощу. |
Things are going so well with Lisa. | Мы с Лисой нашли общий язык. |
Lisa left work early, so I had to close up by myself. | Ћиза рано ушла с работы, так что мне пришлось закрывать магазин в одиночку. |
Lisa, the world needs you to go to Wellesley! | этом мире, Ћиза, ты нужна с хорошим образованием! |
And Lisa is the - surrogate carrying my child. | и Ћиза носит моего ребенка |
Lisa, it was wonderful! | Ћиза, твоЄ выступление было прекрасно! |
Lisa, you'll be representing us and the noble Hitachee people. | Ћиза, ты будешь представл€ть нашу школу и благородных индейцев 'итачи! |
And most importantly Lisa lives there. | И важнее всего, что Лииса живет там. |
Your sister Lisa never stopped writing. | Твоя сестра Лииса так никогда и не перестала писать. |
But who is Lisa in love with? | Но в кого тогда влюблена Лииса? |
I-low do you like it here, Lisa? | Как тебе здесь, Лииса? |
Best Regards, Lisa Sten. | С уважением, Лииса Стен. |
Lisa Allardice, "A kind of magic", The Guardian (10 October 2005). | Lisa Allardice, «Это похоже на магию», The Guardian (10 октября 2005 года). |
Before the Mighty Mouse, Apple had sold only one-button mice with its computers, beginning with the Apple Lisa 22 years earlier. | До Mighty Mouse Apple продавала однокнопочные мыши вместе со своими компьютерами, начиная с Apple Lisa 22 годами ранее. |
The title song was featured on the November 14th, 2010 episode of The Simpsons titled "Lisa Simpson, This Isn't Your Life". | Все песни написаны и аранжированы группой Anvil Заглавная песня альбома была показана 14 ноября 2010 года в эпизоде мультсериала Симпсоны, под названием «Lisa Simpson, This Isn't Your Life». |
The LISA Technology Package (LTP) was integrated by Airbus Defence and Space Germany, but the instruments and components were supplied by contributing institutions across Europe. | Технологический пакет LISA (LISA Technology Package) собирают в немецком филиале компании Airbus Defence and Space, но сами инструменты и компоненты предоставляются различными учреждениями со всей Европы. |
In 1984, at the same time the Macintosh was officially announced, Apple offered free upgrades to the Lisa 2/5 to all Lisa 1 owners, by swapping the pair of Twiggy drives for a single 3.5-inch drive, and updating the boot ROM and I/O ROM. | В 1984 году, в то же самое время, был официально представлен Macintosh, и Apple предложила свободный апгрейд до уровня Lisa 2 для всех владельцев Lisa 1 путём замены двух дисководов Twiggy на один 3,5 дисковод, установки винчестера объёмом 10 Мбайт и обновления ПЗУ. |
Tonight is the gala, it's the biggest night of the year for Lisa. | Сегодня торжественный вечер, самый важный день года для Лисы. |
He had scratches on his knuckles, and Lisa had a split lip. | У него царапины на руках, у Лисы разбита губа. |
I don't want my Lisa messed up in this. | Я не хочу, чтобы у моей Лисы были с этим неприятности. |
No, no, this is Tiffany, Lisa's identical twin sister, posing with my identical twin, Neil, for the Identical Twins Garage Calendar, 1998. | Нет, нет, это Тиффани, однояйцевый близнец Лисы, позирующая с моим однояйцевым близнецом Нилом, для Гаражного Календаря Однояйцевых Близнецов, 1998. |
Now, Lisa has different size feet, so you probably tries to get you to sell her mismatched pairs which you probably say no to, so she scrunches. | Ноги Лисы разного размера, и она, вероятно, пыталась уломать тебя продать ей туфли от разных пар, что ты, вероятно, делать отказался, и она расстроилась. |
While both "Lisa's Wedding" and "Future-Drama" were nominated for an Emmy, in 2003, Entertainment Weekly named "Bart to the Future" the worst episode in the history of the series. | Тогда как и «Lisa's Wedding», и «Future-Drama» были номинированы на Эмми, журнал Entertainment Weekly назвал эпизод «Bart to the Future» худшим в истории сериала. |
In a review of the sixth season, Joshua Klein of the Chicago Tribune cited "And Maggie Makes Three", "Treehouse of Horror V", "Homer Badman", and "Lisa's Rival" among his favorite episodes of the season. | В обзоре шестого сезона, Джошуа Клейн из «Chicago Tribune» назвал «And Maggie Makes Three», «Treehouse of Horror V», «Homer Badman», и «Lisa's Rival» его любимыми эпизодами сезона. |
He joined the writing staff of The Simpsons during the fifth season, and he wrote several classic episodes including "Lisa's Wedding," "Bart Sells His Soul" and "22 Short Films About Springfield." | Дэниелс написал несколько классических эпизодов «Симпсонов», таких как «Lisa's Wedding», «Bart Sells His Soul» и «22 Short Films About Springfield». |
Princess was Lisa's pony from the episode "Lisa's Pony". | Принцесса - пони из серии «Lisa's Pony». |
Marge giving Lisa the paper quoting "You are Lisa Simpson" is a reference to the season two episode, "Lisa's Substitute", where the character Mr. Bergstrom gave her a similar paper - which Lisa shows framed next to her bed. | Мардж даёт Лизе клочок бумаги с надписью «Ты - Лиза Симпсон», что является отсылкой к эпизоду второго сезона Lisa's Substitute, где персонаж Мистер Бергсторм даёт ей схожую бумажку. |