Not that toy, please, Lisa. |
Лиза, не трогай игрушку. |
How's Lisa doing, anyways? |
Как там Лиза поживает? |
I'm so sorry, Lisa. |
Мне так жаль Лиза. |
Here's comes Lisa. |
А вот и Лиза. |
But my friends call me Lisa. |
Ваши друзья зовут меня Лиза. |
"Lisa Breakfast - Spreewald" |
"Лиза завтракает - Шпреевальд" |
Earl, this is Lisa. |
Эрл, это - Лиза. |
No, Lisa, wait. |
Нет, Лиза, постой. |
Lisa, have a seat. |
Лиза, просто снова сядь. |
Lisa's my submarine. |
Лиза - моя подводная лодка. |
I'm Officer Lisa Kopek. |
Я - офицер Лиза Копек. |
Am I, Lisa? |
Ты уверена, Лиза? |
Lisa's fallen for a vampire? |
Лиза встречается с вампиром? |
The butcher knife, Lisa. |
Разделочный нож, Лиза. |
Is there a Lisa in there from two days ago? |
Была Лиза два дня назад? |
Her name's Lisa Hill. |
Её имя Лиза Хилл. |
Except Lisa Hill wouldn't pay. |
Но Лиза Хилл не станет платить |
Is your wife's name Lisa? |
Вашу жену зовут Лиза? |
Now, listen, Lisa... |
О нет. Слушай, Лиза... |
Lisa! knockout that wrecked! |
Лиза, прекрати этот ужасный...! |
Lisa, this party is twisted! |
Лиза, отличная вечеринка. |
Also, it's Lisa! |
Так это же Лиза! |
You should study, Lisa. |
Тебе надо учиться, Лиза. |
Lisa inherited only half that. |
Лиза унаследовала только половину суммы. |
Lisa... It's perfect. |
Лиза, это само совершенство. |