| While gloating, Bob incorrectly quotes a phrase from Macbeth and Lisa corrects him. | Злорадствуя, Боб неправильно цитирует фразу из Макбета, и Лиза поправляет его. |
| Lisa, if you get your tubes tied... | Лиза... если мы перевяжем ваши трубы... |
| Maybe Lisa was waiting to see If this thing had a future. | Лиза хотела посмотреть сначала, есть ли у всего этого будущее. |
| And Lisa, you will take over Maja's part. | А ты Лиза, возьмешь роль Майи. |
| Lisa wants to marry a doctor. Success. | Лиза хочет сказать вам видеть доктора. |
| Lisa, don't worry. I'm telling you. | Лиза, говорю же, не волнуйся. |
| Look, Barry, Lisa's different. | Послушай, Бэрри, Лиза другая. |
| And Lisa, you play Maja's role. | А ты Лиза, возьмешь роль Майи. |
| Lisa Brigosa was killed before the explosion. | Лиза Бригоза была убита до взрыва. |
| Torres, Lisa, and my brother... | Торрес, Лиза... и мой брат... |
| At least you're not Lisa McMann. | Ты, по крайней мере, не Лиза МакМэнн. |
| Lisa, you are going to look so pretty. | Лиза, ты выглядишь все лучше. |
| Lisa, I don't need this. | Лиза, мне этого не нужно. |
| Lisa, I need your help. | Лиза, мне нужна твоя помощь. |
| Kate and Lisa will help you on your new path. | Кейт и Лиза помогут вам на вашем новом пути. |
| Lisa Cuddy. sorry. wrong number. | Лиза Кадди. Простите. Номером ошибся. |
| There's nothing wrong with you, Lisa. | В этом нет ничего страшного, Лиза. |
| Tom, this is Miss Lisa Fremont. | Том, это мисс Лиза Фремон. |
| This is Lisa for Channel 8 News. | Это Лиза для Новостей Восьмого канала. |
| Peggy Jane, Lisa Anne, Betty Jean. | Пэгги Джейн, Лиза Энн, Бетти Джин. |
| The Simpson family is amazed at the result and Lisa helps Homer tell Marge how he feels about her. | Семья поражена этим, и Лиза помогает Гомеру сказать Мардж, как он её любит. |
| Lisa Dazols: I had similar notions. | Лиза Дазолз: Я думала так же. |
| The winner was Lisa Hanna of Jamaica. | Победила Лиза Ханна, представлявшая Ямайку. |
| Like no one ever writes for money, Lisa. | Как будто ради денег никто не творит, Лиза. |
| As instructed, Lisa brought Tyler for a visit... | Как ей и было сказано, Лиза привела Тайлера... |