Lisa, just close your eyes. |
Лиза, просто - Просто закройте глаза. |
This can't happen again, Lisa. |
Это не должно повторится, Лиза. |
I'm so sorry about that, Lisa. |
Извини меня за это, Лиза. |
Maybe Lisa and I can be friends. |
Может быть, Лиза и я можем быть друзьями. |
Lisa said you got into Daisy's room. |
Лиза сказала, что ты была в комнате Дейзи. |
Lisa thinks it's a gift. |
Лиза считает, что это дар. |
No one cares if you die, Lisa... because you're dead already. |
И всем будет все равно, если ты умрешь, Лиза... потому что ты уже мертва. |
Lisa wasn't the one he came here to see. |
Лиза не та, с кем он пришёл сюда увидеться. |
Lisa kissed me and we were out the door. |
Лиза поцеловала меня, и мы оказались за дверью. |
Lisa thought I was there to see her. |
Лиза думала, что я пришел к ней. |
Lisa said you guys had a good talk. |
Лиза сказала, что вы хорошо поболтали. |
And this is my brother Diego and his wife Lisa. |
А это мой брат Диего и его жена Лиза. |
And Diego moving back home after Lisa left him for that waitress. |
Диего переехал обратно домой после того, как Лиза бросила его ради официантки. |
All right, Lisa, time to show these jazz legends how we swing in the suburbs. |
Ну ладно, Лиза, пора показать этим легендам джаза, как мы свингуем здесь, в предместьях. |
Lisa Simpson... you doomed me. |
Лиза Симпсон... ты меня приговорила. |
Lisa, watching the operation in the amphitheater, uses her knowledge of cardiology to guide Dr. Nick. |
Лиза, которая наблюдает за операцией в амфитеатре, использует свои знания в области кардиологии для помощи доктору Нику. |
And Lisa Bell was cut with surgical precision. |
А Лиза Белл была разрезана с хирургической точностью. |
The only bad thing was Lisa. |
Единственное что было плохо - это Лиза. |
His little sister - Lisa DeLuca. |
Его младшая сестра - Лиза ДеЛука. |
Lisa, give agent dunham and me A minute alone, please. |
Лиза, оставь нас с агентом Данэм одних на минутку, пожалуйста. |
Will, Jess, this is Lisa. |
Уилл, Джесс, это Лиза. |
Come on, Lisa, take her seriously for once. |
Да ладно, Лиза, хоть раз отнесись к ней серьезно. |
Lisa, remember, you can see them. |
Лиза, помни, ты можешь их видеть. |
Lisa, this behavior isn't befitting a future queen. |
Лиза, такое поведение не должно быть у будущей королевы. |
Lisa's just entering her cycle of fertility. |
Лиза только вступает в свой цикл плодородия. |