Примеры в контексте "Leg - Гэн"

Примеры: Leg - Гэн
Additionally, the LEG was informed of the status of new requests for funding to the GEF by Angola and Timor-Leste for the preparation of their NAPAs. Кроме того, ГЭН была также проинформирована о положении дел по новым представленным ГЭФ заявкам на финансирование подготовки НПДА Анголой и Тимор-Леште.
The request for assistance from the LEG can be grouped into four broad categories: Запросы на получение помощи от ГЭН можно сгруппировать в четыре широкие категории:
The LEG also noted its continued cooperation and active involvement on adaptation issues with other expert groups (the CGE and the EGTT). ГЭН также отметила, что она продолжает сотрудничество и активно участвует в работе по вопросам адаптации с другими группами экспертов (КГЭ и ГЭПТ).
LEG to communicate with the GEF and its agencies on the need to provide training for agencies' country offices and provide information to NAPA teams. ГЭН сообщает ГЭФ и его агентствам о необходимости организации обучения для отделений агентств в странах и представления информации группам по НПДА.
The LEG has been collaborating with the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) in the execution of its NAPA-related activities. ГЭН сотрудничает с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) в осуществлении деятельности, связанной с НПДА.
The LEG has synthesized the NAPAs, the CGE the national communications and the EGTT the TNAs. ГЭН обобщила НПДА, КГЭ - национальные сообщения и ГЭПТ - ОТП.
Acknowledging the value of community-based response strategies, the LEG, in collaboration with the UNFCCC secretariat, developed a database of local coping strategies. Признавая ценность стратегий реагирования на уровне сообщества, ГЭН в сотрудничестве с секретариатом РКИКООН, разработала базу данных о местных типовых стратегиях.
The Chairs of the CGE and the LEG were invited to participate in the eleventh meeting of the EGTT in order to identify possible areas of collaboration. Председателям КГЭ и ГЭН было предложено принять участие в одиннадцатом совещании ГЭПТ в целях выявления возможных областей для сотрудничества.
The LEG also provides technical advice on identifying relevant data and information to be synthesized as part of an integrated assessment during NAPA preparation. ГЭН также оказывает техническую помощь по вопросам поиска соответствующих данных и информации для обобщения в качестве элемента комплексной оценки в процессе разработки НПДА.
The LEG "Annotated guidelines for the preparation of national adaptation programmes of action" were developed to provide guidance on the preparation of NAPAs. В целях предоставления рекомендаций по подготовке НПДА ГЭН разработала "Аннотированные руководящие принципы для подготовки национальных программ действий в области адаптации".
Since its creation, the LEG has been successful in assisting the 48 LDC Parties to the UNFCCC in preparing their NAPAs. Со времени своего создания ГЭН успешно оказывала содействие 48 Сторонам РКИКООН, являющимся НРС, в подготовке их НПДА.
The LEG discussed the compiled comments and agreed to release them to the NAPA teams and to advise the respective implementing agencies of its comments. ГЭН обсудила обобщенные замечания и приняла решение довести их до сведения групп по НПДА и уведомить соответствующие осуществляющие учреждения о своих замечаниях.
Further elaboration of the LEG work programme, 2006 - 2007 Дальнейшее совершенствование программы работы ГЭН на 2006-2007 годы
In organizing itself to complete its work programme, the LEG will focus on the NAPAs submitted to the secretariat. Что касается организации своей деятельности по осуществлению программы работы, то ГЭН сосредоточится на НПДА, представленных в секретариат.
The CGE continues to collaborate with the LEG in preparing its report on how to integrate information contained in national adaptation programmes of action into the national communications. КГЭ продолжает сотрудничать с ГЭН в подготовке своего доклада о том, каким образом в национальные сообщения интегрировать информацию, содержащуюся в национальных программах действий по адаптации.
The SBI welcomed the offer of the Government of the Solomon Islands to host the eleventh meeting of the LEG in Honiara, Solomon Islands. ВОО приветствовал предложение правительства Соломоновых Островов организовать одиннадцатое совещание ГЭН в Хониаре, Соломоновы Острова.
LEG members' participation in the GEF - LDCF consultation meeting Участие членов ГЭН в консультативном совещании ГЭФ по ФНРС
Representatives of the GEF and its implementing and executing agencies were invited to the LEG meeting to provide an update on their NAPA activities, as detailed below. Представители ГЭФ и его осуществляющих учреждений и учреждений-исполнителей были приглашены на совещание ГЭН в целях представления обновленной информации об их деятельности в отношении НПДА, которая прилагается ниже.
LEG interaction with the GEF and implementing agencies on NAPA preparation Взаимодействие ГЭН с ГЭФ и осуществляющими учреждениями
The team presented the LEG with its main findings and reported on the prioritization of activities and identification of urgent and immediate projects for implementation. Группа изложила ГЭН свои основные выводы и сообщила о порядке приоритетности видов деятельности и о выявлении проектов, имеющих срочный характер и требующих безотлагательного осуществления.
Invite the LEG to provide information on its work, taking into account local and indigenous knowledge Просить ГЭН представить информацию о ее работе с учетом местных знаний и знаний коренных народов
Invite inputs from the LEG, CGE and EGTT on matters identified in this activity Предложить ГЭН, КГЭ и ГЭПТ подготовить материалы по вопросам, определенным для этого вида деятельности
The fourteenth meeting of the LEG was hosted by the Government of Ethiopia and held in Addis Ababa from 29 September to 1 October 2008. З. Четырнадцатое совещание ГЭН было проведено по приглашению правительства Эфиопии в Аддис-Абебе 29 сентября - 1 октября 2008 года.
Although only 13 responses were received, they provide useful input to the work of the LEG in its consideration of how to facilitate implementation. Хотя было получено лишь 13 ответов, они оказались полезным вкладом в деятельность ГЭН, связанную с рассмотрением путей оказания содействия процессу осуществления.
The LEG decided to include a discussion of options for promoting and coordinating implementation of NAPA projects alongside NAP projects in the step-by-step guide. ГЭН постановила включить в поэтапное руководство обсуждение возможных вариантов поощрения и координации осуществления проектов по НПДА и проектов по НПД.