On the Barcelona, Spain visit, the group announced their disbandment after their final North American leg would end. |
Во время визита в Барселону группа объявила о роспуске после окончания тура в Северной Америке. |
Following the last leg of the Stadium Arcadium tour, the band members took an extended break. |
После окончания тура в поддержку Stadium Arcadium, участники группы взяли длительный перерыв. |
In 2015 Louise was the opening act for English singer, Sam Smith, on the Oceania leg of his In the Lonely Hour Tour. |
В 2015 году Луис играла на открытии концертов британского певца Сэма Смита в рамках его тура In the Lonely Hour Tourruen. |
On March 14, 2014, Backstreet Boys appeared via satellite on Good Morning America from Norway, to announce the second North American leg. |
14 марта 2014 года Backstreet Boys объявили даты второй части североамериканского тура на телешоу «Доброе утро, Америка». |
The song was also added to the set list of the European leg of Lovato's Tell Me You Love Me World Tour. |
Песня была добавлена в сет-лист европейского тура Деми Ловато Tell Me You Love Me World Tour. |
I hope you at least have a bed by the time I get back from the first leg of the tour. |
Надеюсь, у тебя хотя бы будет кровать к тому времени, как я вернусь после начала тура |
I'm promoting this leg of the tour. |
Я организатор этой части тура. |
On the opening leg, U2 sold 528,763 tickets and grossed US$13,215,414 in 32 shows. |
В первой части тура U2 продали 528763 билета на 32 шоу и заработали 13215414 долларов. |
I was supposed to start the North American leg of the Neil Young tour. |
Я должен был начать северо-амереканскую часть тура Нила Янга. |
Second leg of the tour with my girls. |
Вторая часть тура вместе с моими девочками. |
I'll finish off this leg of the tour, but... you should probably get yourself a new bandleader. |
Я закончу эту часть тура, но... ты вероятно должна подыскать себе нового лидера группы. |
The leg's main sponsor was Got Milk? |
Основным спонсором этой части тура стала компания Got Milk?. |
In August, the band was again asked to support The Rolling Stones on the European leg of their World Tour. |
В августе группу снова просят поддержки The Rolling Stones в европейской части своего мирового тура. |
Due to the production costs and relatively small arena crowds, the European arena leg lost money. |
Однако из-за издержек производства и относительно небольших концертных площадок европейская часть тура оказалась убыточной. |
The second leg of the tour began in early 2005. |
Второй этап тура стартовал в начале 2005 года. |
In February 2007 they supported Ozzy Osbourne on the Australian leg of his national tour. |
В феврале 2007 они поддержали Ozzy Osbourne на австралийском этапе национального тура. |
On 14 December 2015, Adele announced the North American leg of the tour. |
14 декабря 2015 года Адель анонсировала Североамериканские даты тура. |
On September 18, 2017, Gaga postponed the European leg of the tour as a result of further chronic pain she endured. |
18 сентября 2017 года Гага отложила Европейский этап тура в результате дальнейшей хронической боли, которую она перенесла. |
Lo served as the opening act for the third leg of American singer Katy Perry's Prismatic World Tour in November 2014. |
Ло была в качестве вступительного акта для третьего этапа предновогодренного тура американской певицы Кэти Перри в ноябре 2014 года. |
Jackson embarked on the first leg of his HIStory World Tour on September 1996. |
Джексон отправился в первый этап тура HIStory World Tour в сентябре 1996. |
The tour had its final leg in 2010, visiting Latin America. |
Последний этап тура состоялся в 2010 в Латинской Америке. |
A few days later he announced the second leg of his world tour which included Europe and Africa. |
Спустя несколько дней он объявил о втором этапе тура, в который входила Европа и Азия. |
It is the last leg of a European tour... that has been wildly successful. |
Это последняя часть европейского тура... который оказался безумно успешным. |
You know, it was the last leg of my book tour. |
Знаете, это была конечная точка моего книжного тура. |
During the final leg of the tour in 2011, a recorded video from NASA astronaut Mark Kelly was used as a lead-in to the song. |
В ходе заключительной части тура в 2011 году видео, записанное астронавтом НАСА Марком Келли было использовано в качестве вступления к песне. |