You'd think, in this family, that I would be the least likely. |
Ты думал что в этом семействе, я буду наименее вероятна. |
Tomorrow's going to be the least romantic Valentine's Day ever. |
Завтра ожидается наименее романтичный День святого Валентина. |
Hatoyama's assertiveness vis-à-vis the US is in accord with Japan's position as the world's largest creditor with the least damaged banking sector. |
Настойчивость Хатоямы по отношению к США соответствует позиции Японии, крупнейшего в мире кредитора с наименее пострадавшим банковским сектором. |
Presentation is an essential part of any political process, and it's the part where the European Commission is least competent. |
Презентация является важной составляющей любого политического процесса, и именно в этой части европейская Комиссия наименее комптентна. |
Cheap labor is the least plausible argument why so much export-oriented FDI has gone to China. |
Дешевый труд - наименее правдоподобный аргумент, объясняющий, почему так много ПИИ было вложено в Китайский экспортный бизнес. |
It's one of his least endearing qualities. |
Это одно из его наименее притягательных качеств. |
Your procedures of approval ensure that only the least radical ideas... are rewarded. |
Ваши процедуры одобрения доказывают, что лишь наименее радикальные идеи... вознаграждаются. |
A digit is the least I could give you for the favor I'm about to ask. |
Цифра - наименее Я мог бы дать Вам для пользы Я собираюсь спрашивать. |
That's probably the least crazy thing about you. |
Это, наверное, наименее безумная вещь в тебе. |
We can't risk us both, and at the moment, I'm the least valuable player. |
Мы не можем рисковать нами обоими, и на данный момент я наименее ценный игрок. |
It's the least painful way you can do it. |
Это наименее неприятный вариант, который ты можешь выбрать. |
It was always one of your least attractive qualities, Oswald. |
Это всегда было наименее привлекательным в тебе, Освальд. |
It's the least bad of several bad options. |
Это наименее худший из нескольких плохих вариантов. |
Number 7, one of our least popular numbers last seen five weeks ago. |
Номер 7, один из наименее популярных номеров, последний раз появлялся пять недель назад. |
It's the quickest and least bloody path to the throne. |
Это самый быстрый и наименее кровавый путь к трону. |
And this was actually the least interesting part of the work, you know, the design process. |
Эта часть работы была наименее увлекательной, разработка процесса. |
For the last 130 years, we've been working around that least reliable part of the car, the driver. |
Последние 130 лет мы работали над этим наименее надёжным элементом автомобиля - водителем. |
Most of those missing puzzle pieces are southern continents, because it was those continents that are least explored. |
Большинство из недостающих кусочков головоломки находятся в районе южных континентов, потому что эти континенты наименее изучены. |
And these guys, here, they're the weak nuclear force, probably the least familiar. |
А эти штуки - это слабое ядерное взаимодействие, возможно, наименее знакомое. |
Today caves remain the least explored places on Earth. |
На сегодня пещеры остаются наименее изученными местами на Земле. |
We'll direct you to the least populated area. |
Мы направим вас в наименее населённый район. |
They lived in the most distant region, the least inhabited. |
Они жили в наиболее отдалённом регионе, наименее обитаемом. |
As the clouds drift inland, they bring rain to one of the least explored corners of our planet, the mountains of Mozambique. |
Когда облака двигаются вглубь материка, они приносят дождь в один из наименее исследованных уголков нашей планеты - горы Мозамбика. |
It's the least interesting thing about him. |
Это наименее интересная история о нём. |
And it's the least agile of insects in the air, ponderous and unable easily to bank and swerve. |
Из насекомых он наименее проворен в воздухе, тяжелый и неспособный легко управлять креном и отклонениями. |