Английский - русский
Перевод слова Least
Вариант перевода Меньшая

Примеры в контексте "Least - Меньшая"

Примеры: Least - Меньшая
Monsters are the least of your problems. Но, если честно, монстры - меньшая из ваших проблем.
Louis, the McBain hearing is the least of our worries. Луис, слушанье - меньшая из наших проблем.
That guy's the least of your worries. Он - меньшая из твоих проблем.
Bacon's the least of our worries, Roger. Бекон меньшая из наших забот, Роджер.
But that's the least of his problems. Но это меньшая из его проблем.
Being a mother is the least of my worries. Стать матерью меньшая из моих забот.
But that's the least of your problems right now. Но это меньшая из ваших проблем.
It appears the wind would be the least of my problems at the moment. Похоже, ветер - меньшая из моих проблем сейчас.
But you're the least of their worries. Но ты меньшая из их забот.
Hearing people's thoughts is the least of my problems. Чужие мысли - меньшая из проблем.
Losing your sight... is the least of your problems. Слепота - меньшая из твоих бед.
If you're out here, lack of kindling is the least of your problems. Если ты здесь, недостаток растопки меньшая из твоих бед.
Right now, I think my tie is the least of your problems. Сейчас мой галстук - это меньшая из твоих проблем.
Well, I think that's the least of his problems. Я думаю это меньшая из его проблем.
That'd be the least of our problems. Это будет меньшая из наших проблем.
That guard's the least of your worries. Охранник - меньшая из твоих проблем.
They're the least of my worries. Они - меньшая из моих проблем.
But listen, I'm the least of your worries. Но, видишь ли, я - меньшая из твоих забот.
June Wilson is the least of your problems. Джун Уилсон - меньшая из твоих проблем.
I've got to be honest, I think insurance is the least of your problems. Должен сказать честно, думаю, страховка - меньшая из ваших забот.
You're the least of my worries right now, Rufus. Сейчас ты меньшая из моих проблем, Руфус.
The fractured skull is the least of his worries. Пробитый череп - это меньшая из всех неприятностей.
Purses are the least of your problems right now. Сумочки - это меньшая из ваших текущих проблем.
The police are the least of his worries. Полиция - самая меньшая из его проблем.
Your suit's the least of our concerns. Ваш костюм - самая меньшая из проблем.