| You want a job in the kitchen? | Хочешь работать на кухне? |
| I took a job working in the kitchen. | Я согласился работать на кухне. |
| Want to teach me my job? | Хотите поучить меня работать? |
| Do I still have a job here? | Я остаюсь здесь работать? |
| You'll have a job. | Есть над чем работать. |
| Exactly, the job. | Вот именно - работать! |
| Will you do the job or not? | Вы собираетесь работать или нет? |
| The job is in Paris. | Работать надо в Париже. |
| You could easily have a job in the foreign office. | Ты бы мог работать в министерстве |
| Do you want this job? | Ты хочешь у меня работать? |
| I've got a job working on the sarcophagus. | Я устроился работать на саркофаге. |
| Are you looking for a job here? | Ты собралась здесь работать? |
| I'll do my job for a day. | Я буду работать весь день. |
| I'll actually do my job for a day. | Я действительно буду работать! |
| Then how can you do this job? | Как ты продолжаешь работать? |
| How would you like a staff job? | Хотите работать у нас? |
| I'm just trying to do my job. | Я просто пытаюсь работать. |
| Which is why she had to take this illegal job. | Ей пришлось согласиться работать нелегально. |
| I'll take the job. | Я буду здесь работать. |
| Do I take this job or that one? | Пойти работать туда или сюда? |
| He loved that job. | Ему нравилось там работать. |
| That's not a job. | Учиться - не работать! |
| You won't teach me my job. | Не тебе учить меня работать. |
| Do you want this job or don't you? | Вы хотите работать или нет? |
| Step back and let the Belgians do their job. | Отступи и дай бельгийцам работать. |