She's one of our top detectives, and she really wants the job. |
Он одна из лучших наших детективов и она очень хочет тут работать. |
If you work properly there is always the opportunity to prosper in a job. |
Если будете хорошо работать, у вас будут перспективы повышения. |
He's good at his job, and I like working for him. |
Он хорош в своем деле, и мне нравится работать на него. |
With my job I can work anywhere. |
С моей работой я могу работать где угодно. |
They spent six months digging through my life before I got the job offer to work here. |
Они провели 6 месяцев, копаясь в моей жизни, прежде чем мне предложили тут работать. |
Sergeant Hill has actually decided to try at his job. |
Сержант Хилл решил работать на совесть. |
If you want to work, I'll find you another job. |
Если хочешь работать, я найду тебе другую работу. |
But you loved that bakery job. |
Но тебе нравилось работать в пекарне. |
Have to say I was surprised, considering you seem to already have a full-time job. |
Должен признаться я был удивлен учитывая вашу обязанность работать полный рабочий день. |
But then this morning Chris offered me a job to stay here in Pawnee and work for him. |
Но Крис этим утром предложил мне место, работать на него и остаться в Пауни. |
So you got a job at a donut shop that served the same area. |
И вы пошли работать в пончиковую в этой округе. |
Already on a bartender's schedule, and he hasn't even started the job yet. |
Уже живет по расписанию бармена, а он еще даже не начал работать. |
Tough to do your job when reporters are tailing you. |
Тяжело работать, когда на тебя охотятся репортеры. |
You know, I can't let Ramos dictate how I do my job. |
Знаете, я не позволю Рамосу диктовать, как я должна работать. |
I can't worry about you and do my job. |
Я же не могу работать и о тебе волноваться. |
And the politics and red tape that keep the police in this town from actually doing their job. |
А политики и бюрократы мешают полиции в этом городе нормально работать. |
You couldn't take another job outside of Los Angeles... |
Ты не сможешь работать нигде, кроме Лос-Анджелеса... |
He'll let her keep her job if she wants that. |
Он позволит ей работать и дальше, если она того хочет. |
I think it's because you're scared to take this law job with your old partner. |
Я думаю, это потому что ты боишься снова работать адвокатом со своим старым партнером. |
Your father has offered me a job |
Твой отец предложил мне работать в его фирме. |
You know, I have a job to do, too. |
Ты знаешь, я должна работать тоже. |
And I cannot do my job effectively in chaos. |
А я не могу эффективно работать в беспорядке. |
Get ready to contact him for a job. |
Готовься, пойдёшь к нему работать. |
I would quit my job and come work with you. |
€ бы бросил мою работу и пошел работать вместе с тобой. |
I just turned down a high-paying job with your competitor so I could stay up here and work for you. |
Я отказался от высокооплачиваемой работы на вашего конкурента, чтоб остаться и работать с вами. |