| She moved here from Atlanta to take a job at an accounting firm... | Она переехала сюда из Атланты. Собиралась работать в бухгалтерской фирме... |
| Do you know, maybe I'll get a job after the war. | Знаешь, возможно после войны я буду работать. |
| Having him around would make this job easier. | Если он будет рядом, мне будет легче работать. |
| I just want to do the job right, sir. | Я просто хочу работать по правилам, сэр. |
| I can do my job just fine... if I stick to the day shift. | Я могу нормально работать, если буду ходить в дневную смену. |
| You can stay the hell in here and do your job. | Вы останетесь здесь и будете, блин, работать. |
| I gave wendy the day off, so I had to do her job. | Дала Венди выходной, и пришлось работать за нее. |
| Plumbers' Union requires 'em whenever members finish a job. | Профсоюз сантехников требует их всякий раз, когда кто-нибудь заканчивает работать. |
| So, your job is safe, and... | Итак, ты продожаешь работать, и... |
| I got offered this high-level government job before I came to Empire. | Мне предлагали работать на правительство, прежде чем я пришел в "Империю". |
| I'll do my job, but I am done cozying up to that snake. | Я буду работать, но довольно любезностей с этим змеем. |
| I'm saying I can't do this job blindfolded. | Я сказал, что не могу работать вслепую. |
| I think I need to take that job at the W. | Думаю, мне нужно принять приглашение работать в "Ш". |
| Niels isn't just out on a job for a few weeks. | Нильсу не так просто работать по несколько недель. |
| I'm not sure I want that job. | Не знаю, хочу ли работать на него. |
| She wants to leave and take a job with her boyfriend. | Она хочет уйти и работать со своим парнем. |
| I don't like the smell of this job. | Да, в таких условиях работать не хочется. |
| Dan Brown got a job doing case notes for the Child Protection Agency. | Дэн Браун пошел работать в Агентство по Защите Детей. |
| A job is not just to make money. | Но работать - это не значит просто зарабатывать деньги. |
| Maybe I could get a job painting houses. | Может я мог бы пойти работать маляром. |
| I'm taking the Jonah job with Kent. | Я буду вместе с Кентом работать на Джону. |
| I know you're worried about Mike, but let the man do his job. | Знаю, ты беспокоишься о Майке, но не мешай Шону работать. |
| Well, Mr. Seinfeld, I'm not sure I understand why you want a job here. | Мистер Сайнфелд, не уверена, что поняла почему вы хотите здесь работать. |
| I'd like a job, dears. | Я хочу у вас работать, дорогуши. |
| He's offered me a job working on his crew. | Он предложил мне работать над его экипажем. |