You knew that I wanted that job, Lucious. |
Ты знал, как я хотела работать, Люциус. |
You need to go home and let us do our job. |
Идите домой и не мешайте нам работать. |
I took a job with the Occupation so I could look for Charlie. |
Я стал работать на оккупацию, чтобы найти Чарли. |
I shall need your help if I'm going to keep on doing this job. |
Мне нужна твоя помощь, если я собираюсь и дальше работать. |
I got a place at MIT, graduated, and got a job in astrophysics. |
Я поступил в Массачусетский технологический, закончил его, сталь работать астрофизиком. |
We're trying to get a job done here and some pen pusher bans overtime. |
Мы пытаемся хоть как-то работать, а а какой-то чинуша запрещает сверхурочные. |
And don't tell me how to do my job. |
И не указывайте как мне работать. |
It's just not a viable job for him anymore. |
И работать он больше не может. |
And I have a job to do too, and mine is infinitely more important than yours. |
И мне тоже нужно работать и моя работа бесконечно более важная, чем ваша. |
We could have given him ten years for accepting a job in Frank's organization. |
Мы могли бы упрятать его на 10 лет за согласие работать на Фрэнка. |
I can't do my job if you keep me in the dark. |
Я не могу работать, если ты держишь меня в неведении. |
I just agreed to take a job so they would do it. |
Я лишь согласился на них работать, чтобы они достали её. |
It would be unfair to your co-workers for me to let them continue doing your job. |
Было несправедливо заставлять своих коллег работать за тебя. |
You got a job for life here. |
Здесь ты сможешь работать до конца своей жизни. |
When you start the job, it's what you do. |
Ж: когда ты начинаешь работать, это то, что ты делаешь. |
You want to keep this job, you get loaded before you come to work. |
Если хочешь здесь работать, надираться надо до того, как приходишь на работу. |
She's leavin' for some job in Mexico and she just turned everybody against you. |
Она уезжает работать в Мексику и она настроила всех против вас. |
Because those are the job opportunities I'll be applying for. |
Потому что именно там я согласился работать. |
I'll quit my job right now, and I will work for you. |
А я брошу свою работу прямо сейчас и буду работать на тебя. |
After college, my first job was working behind one of these secret doors. |
После колледжа я устроился работать за одной из таких тайных дверей. |
I've had a job offer driving for Matty Sheldon. |
Мне предложили работать водителем у Мэтти Шелдона. |
Twelve million children are estimated to hold one job or another. |
Согласно оценкам, 12 млн. детей вынуждены работать. |
Another survey found that 38 per cent of Australian women who were employed before giving birth left their job after the birth. |
9.22 По итогам другого обследования выяснилось, что 38 процентов австралийских женщин, которые работали до рождения ребенка, прекратили работать после родов. |
But I have a job to do, so please get in the car. |
Но мне надо работать, так что иди садись в машину. |
When I came on the job, the only people on the streets with cameras were journalists and tourists. |
Да уж, когда я начинал работать, единственными людьми с камерами на улице, были журналисты и туристы. |