Advertising content you ask us, changing every day, in costume will evolve tails introduced a modern image. |
Рекламное содержание не спрашивайте нас меняется каждый день, в костюме будет развиваться хвосты представил современный образ. |
The source image for the ProfileImage markup is not specified. |
Не указан исходный образ для разметки ProfileImage. |
We suppress the id, our darkest desires... and adopt a more socially acceptable image. |
Мы подавляем подсознание, наши низменные желания, и принимаем более социально приемлемый образ. |
Users can also modify the default CD image or USB drive installation to customize the packages available in the distribution on boot. |
Пользователи могут также изменить образ компакт-диска по умолчанию или установку USB-накопителя для настройки пакетов, доступных в дистрибутиве при загрузке. |
At the high altar is the miraculous image of the Virgin which has given the church its name. |
На высоком алтаре - чудотворный образ Богородицы, который и дал имя церкви. |
The foreword to the edition said, "Among the Azerbaijani poets Nizami's image gloriously stands out". |
В предисловии к изданию было сказано: «Среди азербайджанских поэтов XII века величественно возвышается образ Низами». |
The bright individual image of the entertainer gave him the creative pseudonym - Alexander "Angel" Pedan. |
Яркий индивидуальный образ конферансье подарил ему творческий псевдоним - Александр «Ангел» Педан. |
Concept's task: pick out the image and services of company on market background. |
Задача концепции: выделить образ и услуги компании на фоне рынка. |
I shot the video and did in fact reshape my image. |
Я снимала видео и одновременно фактически изменяла свой образ». |
Since this entry is more reflective than informative, I offer a good image that will delight while meditating on all this. |
Поскольку эта запись отражает более информативными, чем, я предлагаю хороший образ, который будет радовать во время медитации на все это. |
Sysprep randomizes this data when the image is applied to a new system. |
Sysprep рандомизирует эти данные, когда образ применяется к новой системе. |
In the music industry, Madonna was the first female to have complete control of her music and image. |
В музыкальной индустрии Мадонна стала первой женщиной, полностью контролирующей свою музыку и образ. |
That image has been generated by hundreds of years of artists... |
Этот образ создавался сотни лет разными художниками... |
I'll run it through the laser scanner, maybe we can get an audio image. |
Я пропущу его через лазерный сканер, возможно, нам удастся получить аудио образ. |
So he probably wanted to wash away the image. |
И он вероятно пытался смыть образ. |
It's very clean and fits the image of the school perfectly. |
Она очень удачная и отлично вписывается в образ школы. |
You're killing my image of you as my son. |
Ты губишь во мне твой образ как моего сына. |
I'm sorry, it was just an image. |
Мне очень жаль, это просто образ. |
In the Mind of Casper is the image of his past became increasingly Blurred. |
В сознании Каспера образ его прошлого становился всё более размытым. |
I thought it was a very striking image... |
Мне кажется, это был поразительный образ... |
The once incorruptible image of the populist saint hell-bent on cleaning has given way... |
Популистский образ неподкупной святоши, помешанной на честности, был... |
I am even such a thing - the image came up. |
Я даже такую штуку - образ придумал. |
See, now this image here, this will haunt me. |
Смотри, теперь этот образ здесь и он будет преследовать меня. |
Through activites in various charity events, he's earned himself a gentle image. |
Чтобы поддержать свой образ, он участвует в разнообразных мероприятиях. |
This is an image... a mental model. |
Это только образ, мысленная модель. |