A thematic photo exhibition Alter Image was organised by the Resources Centre for Athno-Cultural Diversity; the anti-discrimination TV spot was also presented; CDs and promotional materials with the inscription For Diversity, Against Discrimination were distributed to journalists and guests. |
тематическая фотовыставка «Иной образ» была организована Центром ресурсов в поддержку этнокультурного многообразия; был также представлен антидискриминационный видеоролик; журналистам и гостям были вручены копии компакт-дисков и раздаточных материалов с надписью: «За многообразие, против дискриминации»; |
Improve our hacker image. |
Я только пытался оправдать образ хакера в глазах общественности. |
Create his image in your mind and cut the cards. |
Вызови в памяти его образ. |
Tried to tone down the whole fuddy-duddy image. |
Попытаться отбросить старомодно-консервативный образ. |
Thesame image, over and over again. |
Повторяется всё тот же образ. |
Then you can locate your ISO file within the 'Image to Burn' area. |
Затем в области 'Image to Burn' ('Образ для записи') укажите свой ISO-файл. |
The announcement of the album's release included a press photo that featured the phrase "British Image 1" spraypainted behind Blur members (who were dressed in a mixture of mod and skinhead attire) and a Mastiff. |
К сообщению о выходе альбома было добавлено фото с надписью «British Image 1» («Британский образ 1»), сделанная в виде граффити на заднем фоне, за группой (одетой в смесь одежды модов и скинхедов) и питбулем. |