Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Образ

Примеры в контексте "Image - Образ"

Примеры: Image - Образ
For example, Nizche has created a virtual image of Zlatoust as the super person-despising world around and people for imperfection and human weaknesses. Например, Ницше создал виртуальный образ Златоуста в виде сверхчеловека, презирающего окружающий мир и людей за их несовершенство и человеческие слабости.
The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона».
So we have this image in political science, economics, the humanities, philosophy for that matter, that man is a wolf to man. Вот образ человека, представленный нам политикой, экономикой, гуманитарными науками, да и философией: человек человеку волк.
Audit mode also allows you to start with a single organizational-wide reference image for a particular hardware configuration and then customize this image with additional drivers and applications when needed for the needs of particular users, customers, or departments. Режим аудита позволяет вам начинать с одного образа ссылки для однотипных машин всей организации, а затем настраивать этот образ с помощью дополнительных драйверов устройств и приложений, которые необходимы для определенных пользователей, потребителей или отделов.
Shuydin's clown image was that of a daring guy who knows everything, in contrast to the image of Nikulin, who was lazy and melancholic. Клоунский образ Михаила Шуйдина был в виде разудалого рубахи-парня, который всё умеет и всё знает, в отличие от образа Юрика (Никулин), который был ленив и меланхоличен.
Now, I want you to erase the image in your head that you have of my client. Сотрите из головы тот образ, который сложился у вас о моём клиенте.
It's just always amazed me, when you're trying to create an image, the difference that a word makes. Меня всегда поражало, как точным подбором слов можно изменять содаваемый образ.
And through the ghost of the unquiet image of the unliving son looks forth. Так в призраке неупокоившегося отца... вновь оживает образ почившего сына.
They promoted a new vision of the American woman, one who was both domestic and athletic, and Workman took to this image with enthusiasm. Они создали новый образ американской женщины - «атлетической домоседки», и Уоркмен восприняла это с энтузиазмом.
But one thing I knew was an image that I saw that stuck in my head. Только один образ прочно засел в моей голове.
A few months after her introduction, Kaplan decided to change her image and had her long hair cut short. Через несколько месяцев после присоединения, у Джордана стал меняться образ, выращивая свои волосы.
Once a woman decides that's it's not important - Even when I would try toget things back tonormal... that image was always with me. Когда женщина решает, что это неважно,... даже когда я пыталась всё наладить,... этот образ не покидал меня.
The Green Man image has made a resurgence in modern times, with artists from around the world interweaving the imagery into various modes of work. Образ зелёного человека возрождён в наше время и используется художниками всего мира в самых разных направлениях и вариациях.
The altarpiece is situated on the then newly invented single rectangular panel, which helps turn a typical easel painting into the principal image of the altarpiece. Алтарь расположен на недавно созданной единой прямоугольной панели, что помогает превратить типичную станковую живопись в основной образ алтаря.
Also very popular is the image designed by Benedikt Sveinbjarnarson Gröndal on a memorial card of the National holiday in 1874. Другой образ Повелительницы гор создан Бенедиктом Грёндалем на памятной открытке к национальному празднику в 1874 году.
Chowder himself was developed with no specific species in mind, but rather with the intentions of invoking the image of a child's soft squeeze toy. Чаудер был придуман не основываясь на каком-либо животном, а просто чтобы создать образ мягкой детской игрушки, которую хочется обнять.
I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there. Мне требовался якорь, образ, зацепка, чтобы упорно стремиться к тому, чего я хотела достичь.
The white coat represents to the patient that same image of an individual who has power to provide a healing effect on them. Белый халат олицетворяет в сознании людей образ того, кто наделен способностью лечить.
Besides, it's only right for the singer at a wedding to be someone with a bright and likeable image. Да и к тому же певец на свадьбе должен иметь яркий и милый образ.
And these crumbs are collected into a mirror image of you, the virtual you. Этот след - ваш зеркальный, виртуальный образ.
You'll need the jaws of life to get that image out of your head. Будет ужасно трудно выдрать из твоей башки этот образ.
For many, the image of coal still conjures up a picture of the belching chimney stacks and smogs of the Industrial Revolution, that is their reality. Для многих образ угля по-прежнему отождествляется с изрыгающими дым печными трубами и смогом времен Промышленной революции, являвшимися реалиями той эпохи.
Morocco's image would not be tarnished by allowing its citizens to enjoy the right to freedom of speech, as protected by the Covenant. Образ Марокко не пострадает, если граждане страны смогут использовать свое право на свободу слова, защищаемое Пактом.
The Estonian authorities are pursuing a policy aimed at instilling a demonized image of Russia in Estonian society, and discrediting activists from the Russian-speaking minority. Власти Эстонии продолжают курс, направленный на то, чтобы затвердить в эстонском обществе демонизированный образ России, скомпрометировать активистов русскоязычного меньшинства.
And then the land is drenched in darkness once more but the image remains engraved on our minds. Мрак снова опускается, но этот образ уже отпечатался у тебя в памяти.