Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Образ

Примеры в контексте "Image - Образ"

Примеры: Image - Образ
China, for example, has been attempting to use soft power to cultivate a less threatening image - one that it hopes will undermine, and even discourage, the coalitions that have been emerging to counterbalance its rising economic and military might. В Китае, например, была попытка использовать мягкую силу, чтобы культивировать менее угрожающий образ - тот, который он надеется подорвать, и даже препятствовать, коалициям возникающим в противовес его растущей экономической и военной мощи.
If the concept of the West is to become the new cornerstone of France's diplomatic identity, it must be applied with prudence and moderation, even as Barack Obama's arrival in the White House is likely to improve its image of the premiere Western power. Если концепция Запада должна стать новым краеугольным камнем французской дипломатии, то ее нужно применять с осторожностью и сдержанностью, даже учитывая, что приход Барака Обамы в Белый дом, вероятно, улучшит образ новой западной власти.
Oil is Putin's army and navy, allowing him to build and maintain the image of a strong, but also an internationalist, state. Нефть - это армия и флот Путина, позволяющие ему создавать и поддерживать образ сильного, но также и интернационального, государства.
Like her sister, Edith Kemp-Welch also produced a poster for the British war effort, an image of Britannia with the slogan "Remember Scarborough". Как и старшая сестра, она написала плакат для британских вооруженных сил - образ Великобритании с лозунгом «Помни Скарборо».
And when I saw this, first an image and then visited, it completely changed the way I thought after that point. Когда я увидел сначала образ, а потом посмотрел воочию, то этот факт полностью изменил мои мысли на этот счёт.
In 1920 he painted the image of Our Lady on the vaulted ceiling of the choir in the Basilica of the Rosary in Lourdes. В 1920 году он написал образ Богоматери на сводчатом потолке хора в базилике Святого Розария в Лурде.
Clayton explained the impact of the desert imagery: The desert was immensely inspirational to us as a mental image for this record. Клейтон объяснил влияние образа пустыни следующими тезисами: «Мысленный образ пустыни очень сильно вдохновлял нас во время этой записи.
Entertainment Weekly's Nick Romano noted how the image of Gomez's character is "juxtaposed with her sinister obsessions." Ник Романо из Entertainment Weekly отметил, что образ персонажа Гомес «сопоставляется с ее зловещими навязчивыми идеями».
Error occurred when trying to install native image for assembly [2]. Function '[3]()' returned [4]. Произошла ошибка при попытке установить машинный образ для сборки"[2]". Функцией"'[3]()" возвращено значение"[4]".
Short aside: Step 3 is necessary whenever you want to duplicate an image and apply it to other machines because if you have two or more computers on your network that have the same SIDs, you're in trouble. Небольшое отступление: Шаг З необходим, когда вы хотите дублировать образ и применить его к другим машинам, поскольку если у вас будет две или более машин в сети с одинаковыми SIDs, у вас возникнут проблемы.
The bank combined the image of the secretive and solid, but equally savvy asset manager with ambitious targets, aiming to become a major player in investment banking. Банк соединял образ скрытного и устойчивого, но в то же время ловкого управляющего активами с амбициозными целями и стремлением стать крупнейшим игроком в инвестиционном банкинге.
Are we saying that just Myka's image got melded with the crazy essence of Alice? Мы считаем, что просто образ Майки слился с безумной сущностью Алисы?
It's just... It's good for my image, 'family-man' Это поддерживает мой образ примерного семьянина.
It's... like... an image... coming from a distance. Это... как... образ... но очень далекий.
You know, you tried to shape me into your image - well, are you happy now? Вы пытались впихнуть меня в свой образ довольны теперь?
He knew how much it matters to seize the expression, the image, Он знал, какой ценностью обладает возможность сохранить выражение лица, образ,
You took her name and her image and you created a tribute page to a daughter that she never had. Вы скопировали ее имя и образ, а еще вы создали трогательную страничку о ее дочери, которой у нее никогда не было.
It's your head that picks up the image of a city at night. Это твоя голова выбрала образ ночного города, понимаешь?
Which suit best erases the image of said boyfriend's junk? Что лучше сотрет из памяти образ, его причиндалов?
I can't get the image of the mayor out of my head... in the woods. Не могу выбросить из головы образ мэра... в кустах.
I... I have that image in my head. Вот... вот такой вот образ.
For example, how does your worldview react when you see this image: К примеру, какова реакция вашего миропонимания, когда перед вами оказывается такой образ:
It was a mirror image of what the West had done in East Asia in the 1990s, and just like then, out of it came a vast property bubble. Это был зеркальный образ того, что делал Запад в Восточной Азии в 1990-х, и также того, как позднее из этого образовался гигантский пузырь недвижимости.
In the original, his image is that of a polite Japanese salesperson, using a large amount of honorific language (even when he insults customers like Dedede). В оригинале используется образ вежливого японского продавца, использующего более почтительный язык, даже при оскорблении клиентов, таких как Король ДиДиДи.
It's unpleasant sensation to be beloved, not for your ideas, but for the image people have of you. Мне неприятно, что меня любят не за идеи, а за образ, который видят люди.