Примеры в контексте "Hands - Рук"

Примеры: Hands - Рук
Anything to keep sensitive intel out of the wrong hands. Все, что убережет конфидециальную информацию от чужих рук.
I knew this guy who lost both of his hands at Guadalcanal. Знаю я одного парня, который остался без рук на Гуадаканале.
She was hired by the yakuza boss in order avenge his earlier defeat at Mamoru's hands. Была впервые нанята боссом якудз, чтобы отомстить за поражение от рук Мамору.
Massage with massage oils moisturizes your skin nice and tones, while facilitating the sliding of hands over the body. Массаж с использованием массажных масел увлажняет кожу хорошо и мелодий, содействуя при этом скольжение рук по всему телу.
Oil revenues should be taken out of public hands to the greatest degree possible and handed over to the private sector. Как можно большая доля доходов от добычи нефти должна быть передана из рук государства частному сектору.
Using Kinect, players can aim using their hands and clap to change weapons, though traditional controllers can also be used. Используя Kinect, игрок может прицеливаться при помощи рук и менять оружие, обычные контроллеры также могут быть использованы.
With hands dangling from his arms, the rebels dumped Emmanuel in the cemetery. Повстанцы бросили его на кладбище, с наполовину отрубленными кистями рук.
Inspector, you said you shot the gun from Dustin's hands. (ЖЕН) Инспектор, Вы сказали, что выстрелом выбили оружие у Дастина из рук.
It swaps Clovis profiles when you shake hands. При пожатии рук, они обмениваются профилями на "Кловисе".
There are deep lacerations and defensive wounds along both arms and hands. На обеих кистях и по всей длине рук видны глубокие рваные и защитные травмы.
They will need new technologies to grow more from less land, with fewer hands. Этим людям потребуются новые технологии для того, чтобы они могли выращивать больше сельхозпродукции, используя при этом меньше земли и меньше рабочих рук.
We're a pair of hands down on a routine hernia operation. У меня сейчас операция по вырезанию грыжи, лишняя пара рук мне очень поможет.
There exists now a very effective alternative to surgery for patients who suffer from excessive sweating of the armpits and hands. Для пациентов, страдающих от повышенной потливости рук и подмышек, сегодня имеется очень эффективная альтернатива хирургии. На подлежащем обработке участке делается серия микро-инъекций препарата Botox (очищенные протеины - вытяжка из Clostridium Botulinum).
The Phoenicia and St Georges Hotels changed hands several times during the night. «Финикия Интерконтиненталь» и «Святой Георгий» переходили из рук в руки несколько раз за одну ночь.
If the money went to other hands, Rocha charged fees. Каждую копейку денег, которая переходила из рук в руки, Роша облагал налогом.
Each time money changed hands, Rocha took a tax. Каждую копейку денег, которая переходила из рук в руки, Роша облагал налогом.
The breath - is lifted by sharp movement of hands upwards both spheres, holding in hands smaller sphere, from area navel in area hardly the beginnings of a breath are lower. Вдох - резким движением рук поднимаем вверх обе сферы, держа в руках меньшую сферу, от области пупка в область чуть ниже начала грудины.
Nelson keeps his hands clean while she does all his dirty work. Нельсон рук не марает, она делает всю грязную работу.
Connects criminals but keeps his own hands clean. Связан с криминалом, но рук не замарал.
On average, in Mayank's family, they will use soap for washing hands once a day at the very best, and sometimes even once a week for washing hands with soap. В среднем в семье Маянка мыло будет использоваться для мытья рук в лучшем случае только раз в день, а иногда раз в неделю.
You're going to have to knock me out or something and then... pry it out of my cold, dead hands. Тебе придётся меня вырубить и вырвать её из моих окоченевших рук.
I got sick and tired of that old pair of hands I had. Я устал от старой пары рук.
1,000 blades taken from the hands of Aegon's fallen enemies, forged in the fiery breath of Balerion the Dread. Тысяча клинков вырванных из рук павших врагов Эйгона, выкованные в огне Балериона Ужасного.
They have declared their marriage by the joining of hands and by the giving and receiving of rings. Они закрепляют свой брак, прикосновением рук... о обменом колец.
You couldn't pry that acceptance from his hands With the jaws of life. Вы не могли узнать, из-за его ли это загребущих рук.