| Maybe... it's his ghost! | Может быть это его призрак! |
| He's not a ghost. | Он вовсе не призрак. |
| Devon's ghost, to be exact. | А точнее призрак Девона. |
| That ghost is awesome, dude! | Этот призрак крут, чувак! |
| It's like being a ghost. | Всё равно что призрак. |
| Because I'm a ghost! | Потому что я призрак! |
| It was Griselda's ghost... | Это точно её призрак! |
| That was no ghost. | Никакой это не призрак. |
| His ghost is out walking in the woods. | Призрак ходит по лесу. |
| Sweetheart, you're a ghost. | Дорогуша, ты призрак. |
| Just the ghost of an evil memory lingering. | Только призрак злой памяти останется. |
| Because he's not a ghost. | Потому что он не призрак. |
| because you're a ghost. | потому что ты призрак. |
| this guy's a ghost. | До 1986 он как призрак. |
| Are you a ghost or a human? | Ты человек или призрак? |
| It's like he's a ghost. | Как будто он призрак. |
| He's a ghost, so dead end. | Он призрак, это тупик. |
| You look as if you've seen a ghost. | Ты словно призрак увидел. |
| It's surely the virgin ghost calling for you, Senior. | Думаю, призрак заманивал сонбэ. |
| Are you really a ghost? | А ты правда призрак? |
| And the ghost turned into a frog | И превратился призрак в лягушку |
| The guy is a ghost. | Этот парень - призрак. |
| Did the nasty ghost scare you? | Гадкий призрак тебя напугал? |
| It's a ghost from my past. | Призрак из моего прошлого. |
| Chemical Kanaan is a ghost. | Химик Канаана - призрак. |