Английский - русский
Перевод слова Ghost
Вариант перевода Призрачный

Примеры в контексте "Ghost - Призрачный"

Примеры: Ghost - Призрачный
The shuttle for the ghost train is leaving in five minutes. Шаттл Призрачный поезд отправляется через 5 минут.
Five minutes until the shuttle for the ghost train arrives. Пять минут до отправления шаттла Призрачный поезд.
It's a ghost quarter, but you'll be able to spend it pretty soon. Это призрачный четвертак, но ты сможешь потратить его очень скоро.
That must be the best ghost train in the business. Должно быть это - лучший призрачный поезд.
I used ghost peppers to replicate z'arr roots. Я взяла призрачный перец вместо з'аррского корня.
The ghost animation director who lives in the shadows of the industry. Призрачный аниматор, живущий в тени киноиндустрии.
Ever since that ghost man showed up, С тех пор как появился призрачный чувак,
The phenomenon is known also under the names of "stability loss delay for dynamical bifurcations" and "ghost attractor". Явление известно также под названиями «задержка потери устойчивости» («stability loss delay for dynamical bifurcations») и «призрачный аттрактор» («ghost attractor»).
Unless you've been given a ghost address, the address connects you to a floating database. Если у вас есть призрачный адрес, адрес соединяет вас с перемещающейся базой данных.
Okay, this - this spirit that you're playing ghost telephone with, Хорошо, этот... этот дух с которым ты играешь в этот призрачный телефон,
What you're looking for is not just a metal thief, it's a ghost metal thief. То, что вы ищите не просто вор металла, это призрачный вор металла.
So the Ghost Rider won't be able to use lightning to escape. Значит Призрачный Всадник не сможет использовать молнию, чтобы сбежать.
In "When Calls Galactus", he and Ghost Rider help the Fantastic Four fight Galactus. В «Когда приходит Галактус» он и Призрачный Гонщик помогают Фантастической четвёрке победить Галактуса.
While at Marvel, Ennis also wrote stories for Spider-Man, Ghost Rider, Hulk, and Thor. В то же время в Марвел, Эннис также писал рассказы для Человек-Паук, Призрачный гонщик, Халк и Тор.
This baby puts out enough juice to light up Ghost City. Эта малышка производит достаточно сока, чтобы осветить призрачный город.
I'm just grateful Ghost Rider kept its part of the deal and went back to you. Я просто благодарен, что Призрачный гонщик выполнил свою часть сделки и вернулся к тебе.
"Announcement of 'Ghost Rider 2' casting". «Призрачный гонщик 2» (англ. Ghost Rider: Spirit of Vengeance - букв.
And this one's called "The Ghost Light." А это стихотворение называется «Призрачный свет».
Captain Corelli's Mandolin, Windtalkers Ghost Rider, Family Man, Выбор капитана Корелли, Говорящие с ветром Призрачный гонщик, Семьянин,
In early December, 2007, Nicolas Cage also expressed interest to return in the lead role as Ghost Rider. В начале декабря 2007 года, Николас Кейдж был не против вернуться на главную роль, как Призрачный гонщик.
In the 2007 film Ghost Rider, Bentley played Blackheart, a demonic being that was the main antagonist. В 2007 году в фильме «Призрачный гонщик» Бентли сыграл Чёрное сердце, демона, который являлся главным антагонистом.
In July 2016, it was announced that Ghost Rider would make his Marvel Cinematic Universe debut in the fourth season of Agents of S.H.I.E.L.D... В июле 2016-го года стало известно, что Призрачный Гонщик появится в КВМ и дебютирует в четвёртом сезоне сериала «Агенты Щ.И.Т.»...
"Tower, this is Ghost Rider requesting a flyby"? "Башня, это Призрачный Гонщик, разрешите пролёт?"
If the Ghost Rider lands here, how do we get him in the cage? Если Призрачный Всадник приземлится сюда, как мы загоним его в клетку?
Ghost Rider was originally scheduled to release on August 4, 2006, but the date was moved three weeks earlier to July 14, 2006. Призрачный гонщик должен был выйти в прокат в августе 2006 года, но дату выхода перенесли на три недели раньше, на 14 июля 2006 года.