| It was this ghost that killed your Winter, as she slept. | Этот призрак убил твою Винтер, пока она спала. |
| When the ghost is caught in the trap, You will hear a rooster crow 3 times... | Если призрак попался в ловушку, петух прокукарекает три раза. |
| The Chairman ghost... he wasn't scary... he just looked so sad. | Призрак Председателя... он не был страшным... он просто выглядел очень грустным. |
| I never seen a ghost do this to a person. | Я никогда не видел, чтобы призрак сотворил такое с человеком. |
| I'm not a ghost, Charlie. | Чарли, я не призрак, а твоя галлюцинация. |
| Please stop saying "ghost." | Не говорите слово "призрак", пожалуйста. |
| A few ghost murders would be good for future book sales. | Пара убийств и призрак хорошо скажутся на продаже книг. |
| She's not a ghost at all. | И она - никакой не призрак. |
| I'm giving you my hand, ghost of Christmas future-style. Now come on. | Подаю тебе руку, как Призрак Грядущего Рождества. |
| And Caesar's ghost will haunt you ever after. | И его призрак будет преследовать тебя всю жизнь. |
| I know that she wasn't a ghost. | Я знаю, что она не призрак. |
| In the space of a year, she was a ghost. | В течении целого года она была как призрак. |
| And me I'm just an old graveyard ghost. | Я всего лишь старый призрак на погосте. |
| You act as if I were a ghost. | Ты смотришь так, будто я призрак. |
| Let's go find out if this ghost is real. | Давай выясним, реален ли твой призрак. |
| The ghost is turning everyone to wood, and he just started rhyming for some reason. | Призрак превращает всех в дерево и почему-то говорит стихами. |
| Or a ghost who wants to save the world. | Или призрак того, кто спас мир. |
| I found her looking pale as a ghost, trembling. | Я встретил её бледную, как призрак, дрожащую. |
| All I know is there was a ghost in that room. | Всё, что я знаю - в той комнате был призрак. |
| I thought he was a ghost. | Я думала, что он призрак. |
| There is no explanation that I can think of for a ghost with an international calling plan. | Нет никакого объяснения тому, почему я думаю, что это призрак с международной телефонной связью. |
| The servants think his ghost's still in there... trying to get out. | Слуги считают, его призрак все ещё там... пытается выйти. |
| Clean towels, didn't get your candy bar, possible ghost. | Чистые полотенца, не получил свой шоколадный батончик, возможно, призрак. |
| Mrs. Markham thinks there's a ghost in her pantry. | Миссис Мархам думает, что у нее призрак в кладовой. |
| Yes, well, he's a very tangible ghost. | Ну, он очень осязаемый призрак. |