| You mean her... ghost? | Ты имеешь ввиду её... призрак? |
| Thanks, ghost of Teddy Roosevelt. | Спасибо, призрак Тедди Рузвельта. |
| Maybe I am a ghost. | Может быть я действительно призрак. |
| I'm not a ghost anymore. | И я больше не призрак. |
| Not ghost, nor deserter. | Ни призрак, ни дезертир. |
| It's so not a ghost. | Призрак здесь не при чем. |
| Get stuffed with your ghost. | Призрак? Черт побери. |
| Like he's a ghost. | Мэрин, он призрак. |
| To me, ghost. | Ко мне, Призрак. |
| I'm a ghost to them. | Я для них призрак. |
| A ghost that offers turn-down service. | Призрак, который готов услужить. |
| It's like seeing a ghost. | Ты выглядишь как призрак. |
| I will still be haunted, just by a new ghost. | Меня будет преследовать новый призрак. |
| The guy's a real ghost. | Этот парень просто призрак. |
| And you're a hungry ghost. | А ты голодный призрак. |
| You look like you've seen a ghost. | Ты будто призрак увидел. |
| It's me, the dragon ghost. | Это я, драконий призрак. |
| Why do you say a ghost? | Почему вы сказали - призрак? |
| I thought you were the ghost. | Я думала, ты призрак. |
| In case the ghost is trying to communicate. | А вдруг призрак пытается общаться. |
| I just saw a ghost. | Только что я видел призрак. |
| That some ghost took the kids? | Что какой-то призрак забрал подростков? |
| A ghost didn't kill this guy. | Призрак не убивал этого парня. |
| It's never a ghost. | Это никогда не бывает призрак. |
| His ghost told you. | Его призрак сказал вам. |